Paroles de chanson et traduction Ray LaMontagne - Sarah (OST House M.D s06e05)

When we first met we were kids, we were wild, we were insects
Lorsque nous avons rencontré nous étions enfants, nous étions sauvage, nous étions les insectes
And after a while, i grew coarse, i grew cold, i grew reckless
Et après un certain temps, j'ai grandi grossier, j'ai grandi à froid, j'ai grandi insouciante
I hold this memory, hold you so close to me, whispered were we always happy
Je tiens ce mémoire, maintenez-vous si près de moi, murmura-t-il étaient toujours heureux
Lately it feels like i'm asleep and i just can't wake up
Dernièrement, il se sent comme je suis endormi et je ne peux pas réveiller
Pacing the floor, want to call, but i can't so i hang up
Faisant les cent pas, voulez appeler, mais je ne peux pas donc je raccroche
Sharing a secret on the train with a lady who's crying has ruined her make up
Partage d'un secret sur le train avec une dame qui pleure a ruiné son maquillage

Now i see just how young, how scared i was
Maintenant je vois à quel point les jeunes, comment j'ai eu peur
Eyes closed tight, throwing punch after punch at the world
Les yeux fermés serrés, jetant coup après coup de poing sur le monde
Sarah, is it ever gonna be the same
Sarah, est-il jamais va être la même
Sarah, is it ever gonna be the same
Sarah, est-il jamais va être la même

Said goodbye to all the places i used to go
Dit au revoir à tous les endroits que je l'habitude d'aller
Said goodbye to all the faces i used to know
Dit au revoir à tous les visages que je connaissais
Nothing lasts forever
Rien ne dure éternellement
I guess by now, i should know
Je suppose que maintenant, je dois savoir
I should know
Je devrais le savoir

There ain't a thing i can say that will ever repair
Il n'est pas une chose je peux dire que jamais réparer
And you, who had so much advice, and yet couldn't share
Et vous, qui a eu tant de conseils, et pourtant ne pouvait pas partager
Maybe someday, we will look back at this and we'll smile, but right now i can't bear
Peut-être qu'un jour, nous allons revenir sur cela et nous allons sourire, mais en ce moment je ne peux pas supporter

Now i see just how young, how scared i was
Maintenant je vois à quel point les jeunes, comment j'ai eu peur
Eyes closed tight, throwing punch after punch at the world
Les yeux fermés serrés, jetant coup après coup de poing sur le monde
Sarah, is it ever gonna be the same
Sarah, est-il jamais va être la même
Sarah, is it ever gonna be the same
Sarah, est-il jamais va être la même

В первую встречу мы были детьми, дикими, неугомонными
В первую встречу мы были les enfants, les sauvages, sans repos
Потом я стал груб, холоден, безразличен.
Puis je suis devenu grossier, froid, indifférent.
Но я ещё помню, как обнял Тебя и прошептал: мы будем счастливы.
Mais je me souviens encore comment vous maintenez et murmura, nous serons heureux.
Мне казалось, что я сплю и просто не могу проснуться
Je pensais que je dormais et je ne peux pas réveiller
Я шагал, хотел позвонить, но не мог и вешал трубку
Je marchais, voulait appeler, mais ne pouvait pas et a raccroché
Делился секретом на поезде в женщиной, чьи слёзы смывали макияж
Secret partagé dans le train pour la femme dont les larmes emporté le maquillage

Теперь я понимаю, как был молод и напуган
Maintenant, je comprends comment il était jeune et j'avais peur
Крепко закрыв глаза, я наносил удары этому миру.
Les yeux bien fermés, j'ai frappé chocs sur le monde.
Сара, будет ли всё как прежде
Sarah, voulez-vous avant d'
Сара, будет ли всё как прежде
Sarah, voulez-vous avant d'

Сказал прощай всем местам, которые должен был посетить
Dit au revoir à tous les endroits qui étaient à visiter
Сказал прощай всем людям, которых должен был узнать
Dit au revoir à toutes les personnes qui auraient dû être
Ничего не длится вечно
Rien ne dure éternellement
Теперь я догадался, я должен был знать
Maintenant, je suppose que je devrais avoir connaissance
Я должен был знать
J'aurais dû le savoir

Нет ни одной вещи которая подлежала бы починке
Il n'est pas une chose qui devrait être réparé
И ты, так у которой было столько советов, до сих пор не можешь поделиться ими
Et vous, qui a eu tant de conseils, pas encore vous pouvez les partager
Возможно однажды мы оглянемся назад и улыбнёмся, но сейчас я не могу этого вынести
Peut-être qu'un jour, nous regarderons en arrière et sourire, mais je ne peux pas le supporter

Теперь я понимаю, как был молод и напуган
Maintenant, je comprends comment il était jeune et j'avais peur
Крепко закрыв глаза, я наносил удары этому миру.
Les yeux bien fermés, je l'ai frappée avec ce monde.
Сара, будет ли всё как прежде
Sarah, voulez-vous avant d'
Сара, будет ли всё как прежде
Sarah, voulez-vous avant d'


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P