Paroles de chanson et traduction Assata Shakur - The Tradition

Carry it on now.
Portez-le maintenant.
Carry it on.
Portez-le.
Carry it on now.
Portez-le maintenant.
Carry it on.
Portez-le.
Carry on the tradition.
Perpétuer la tradition.

Their were Black People since the childhood of time
Leur étaient des Noirs, depuis l'enfance de temps
who carried it on.
qui l'a exploitée.
In Ghana and Mali and Timbuktu
Au Ghana et au Mali et Tombouctou
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.
Carried on the tradition.
Perpétué la tradition.

We hid in the bush.
Nous nous sommes cachés dans la brousse.
When the slave masters came
Lorsque les maîtres d'esclaves venus
holding spear
tenant la lance
And when the moment was ripe,
Et quand le moment était venu,
leaped out and lanced the lifeblood
sauta et crevé la pierre angulaire
of our would-be masters.
de notre soi-disant maîtres.
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

On slave ships,
Sur les navires négriers,
hurling ourselves into oceans.
nous jetant dans les océans.
Slitting the throats of our captors.
Égorgeant de nos ravisseurs.
We took their whips.
Nous avons pris leurs fouets.
And their ships
Et leurs navires
Blood flowed in the Atlantic
Le sang a coulé dans l'Atlantique
and it wasn't all ours.
et ce n'était pas la nôtre.
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

Fed Missy arsenic apple pies.
Fed Missy arsenic tartes aux pommes.
Stole the axes from the shed.
Volé les axes de la remise.
Went and chopped off master's head.
Je suis allé et coupé la tête du maître.
We ran. We fought.
Nous avons couru. Nous nous sommes battus.
We organized a railroad.
Nous avons organisé un chemin de fer.
An underground.
Un sous-sol.
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

In newspapers. In meetings.
Dans les journaux. Dans les réunions.
In arguments and street fights.
Dans les arguments et les combats de rue.
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

In tales told to children.
Dans les contes raconté aux enfants.
In chants and cantatas.
Dans chants et des cantates.
In poems and blues songs
Dans les poèmes et des chansons de blues
and saxophone screams,
et des cris saxophone,
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

In classrooms. In churches.
Dans les salles de classe. Dans les églises.
In courtrooms. In prisons.
Dans les salles d'audience. Dans les prisons.
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

On soapboxes and picket lines.
Sur caisses à savon et les lignes de piquetage.
Welfare lines, unemployment
Lignes d'aide sociale, le chômage
Our lives on the line,
Nos vies sur la ligne,
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

In sit-ins and pray ins
Dans ins sit-in et prier
And march ins and die ins,
Et ins mars et ins filière,
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

On cold Missouri midnights
Sur minuits Missouri froid
Pitting shotguns against lynch mobs
Fusils à opposer les scènes de lynchage
On burning Brooklyn streets
En cas de combustion rues de Brooklyn
Pitting rocks against rifles,
Piqûres rochers contre des fusils,
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

Against water hoses and bulldogs.
Contre les tuyaux d'eau et des bulldogs.
Against nightsticks and bullets.
Contre matraques et des balles.
Against tanks and tear gas.
Contre des chars et des gaz lacrymogènes.
Needles and nooses.
Les aiguilles et les nœuds coulants.
Bombs and birth control.
Bombes et le contrôle des naissances.
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

In Selma and San Juan.
En Selma et de San Juan.
Mozambique, Mississippi.
Mozambique, Mississippi.
In Brazil and in Boston,
Au Brésil et à Boston,
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

Through the lies and the sell-outs,
A travers les mensonges et les aboutissants de vente-,
The mistakes and the madness.
Les erreurs et la folie.
Through pain and hunger and frustration,
A travers la douleur et la faim et la frustration,
We carried it on.
Nous l'avons exploitée.

Carried on the tradition.
Perpétué la tradition.
Carried a strong tradition.
Adoptée à une forte tradition.
Carried a proud tradition.
Effectué une fière tradition.
Carried a Black tradition.
Effectué une tradition noire.
Carry it on.
Portez-le.

Pass it down to the children.
Le transmettre à ses enfants.
Pass it down.
Le transmettre.
Carry it on.
Portez-le.
Carry it on now.
Portez-le maintenant.
Carry it on
Carry it sur
TO FREEDOM!
À LA LIBERTÉ!

Assata Shakur
Assata Shakur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P