Paroles de chanson et traduction Seal - Whirlpool (Acoustic Version)

One, two, three, four
Un, deux, trois, quatre

I wake out of a whirlpool
Je me réveille sur un bain à remous
I walk into another day and then I feel better
Je marche dans un autre jour et je me sens mieux

Whoa, whoa because you came to stay
Whoa, whoa, car vous êtes venu pour rester
I almost threw my life away
J'ai presque vomi ma vie loin
Thinking of what might be
Penser à ce que pourrait être
If I lose my destiny
Si je perds mon destin

Would I feel better than I might be?
Je me sentirais mieux que moi peut-être?
Would I see clearer than my eyes would see?
Je verrais plus clair que mes yeux se voir?
If I showed I love you angel?
Si j'ai montré que je t'aime mon ange?

Like a square in a circle
Comme un carré dans un cercle
I try to find another way to win
J'essaie de trouver une autre façon de gagner
I try to make better way
J'essaie de faire mieux

To where the moon lights the way
À l'endroit où la lune éclaire la manière
And it's invisible by day
Et il est invisible par jour
I hear tempatation sing yeah
J'entends chanter tempatation oui
Let go, and I will take you there
Laissez aller, et je vous y emmène

Now would I feel better than I might be?
Maintenant que je me sens mieux que je pourrais être?
Would I see clearer than my eyes would see, yeah?
Je verrais plus clair que mes yeux se voir, hein?
Oh I, if I showed I love you angel?
Oh je, si j'ai montré que je t'aime mon ange?

If I showed I love you angel?
Si j'ai montré que je t'aime mon ange?
If I showed I need you angel?
Si j'ai montré que je veux que tu ange?
If I took a piece of angel?
Si j'ai pris un morceau de l'ange?

Now if I showed I love you angel?
Maintenant, si j'ai montré que je t'aime mon ange?
If I showed I need you angel?
Si j'ai montré que je veux que tu ange?
If I fell in love with angel? If I fell in love with angel?
Si je suis tombé en amour avec un ange? Si je suis tombé en amour avec un ange?

Life is hard in a circle
La vie est dure dans un cercle
Especially when you think you've gone insane
Surtout quand vous pensez que vous avez perdu la raison
And all you get from love is lots of pain
Et tout ce que vous obtenez de l'amour est plein de douleur
I should have known better
Je devrais avoir su mieux

One two three four
Un deux trois quatre

I should have known better
Je devrais avoir su mieux
I should have known better
Je devrais avoir su mieux
I should have known better
Je devrais avoir su mieux
...
...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P