Paroles de chanson et traduction Shania Twain - I'm Outta Here!, (If You're Not In It For Love)

Mind if I sit down?
Ca te dérange si je m'assois?
Can I buy you a round?
Je peux vous offrir un tour?
Haven't seen your face before
Je n'ai pas vu votre visage avant
Are you new in town?
Vous êtes nouveau dans la ville?
It's the same old line
C'est la même ligne ancienne
Oh every time
Oh tous les temps
Are you here alone?
Êtes-vous seul ici?
Can I take you home?
Puis-je prendre votre maison?

Now every woman sees
Maintenant, chaque femme voit
With every "pretty please"
Avec chaque "Pretty Please"
There's a pair of lyin' eyes
Il ya une paire d'yeux Lyin '
And a set of keys
Et un ensemble de touches
He says come be a star
Il dit venir être une star
In the back seat of my car
Sur le siège arrière de ma voiture
Oh but baby slow down
Oh mais bébé ralentir
You're goin' way too far
Tu vas manière "trop loin

Let me make it clear
Permettez-moi de faire comprendre
To you my dear
Pour toi mon cher

If you're not
Si vous n'êtes pas
In it for love (baby)
Dans lui pour l'amour (bébé)
If you're not
Si vous n'êtes pas
Willin' to give it all you got
Willin 'de lui donner tout ce que t'as
If you're not in it for life
Si vous n'êtes pas là pour la vie
If you're not in it for love
Si vous n'êtes pas là pour l'amour
Let me make it clear
Permettez-moi de faire comprendre
To you my dear
Pour toi mon cher
If you're not in it for love
Si vous n'êtes pas là pour l'amour
I'm outta here!
Je suis outta ici!

Babe I can change your world
Bébé je peux changer votre monde
Make you a cover girl
Assurez-vous une cover-girl
Yeah you could be a beauty queen
Ouais vous pourriez être une reine de beauté
In a magazine
Dans une revue
Now tell me, what's your sign?
Maintenant, dites-moi, quel est votre signe?
Why always the same old line?
Pourquoi toujours la même ligne vieux?
I'll be number 409
Je serai numéro 409
If you change your mind
Si vous changez d'avis

Let me make it clear
Permettez-moi de faire comprendre
To you my dear
Pour toi mon cher

If you're not
Si vous n'êtes pas
In it for love (baby)
Dans lui pour l'amour (bébé)
If you're not
Si vous n'êtes pas
Willin' to give it all you got
Willin 'de lui donner tout ce que t'as
If you're not in it for life
Si vous n'êtes pas là pour la vie
If you're not in it for love
Si vous n'êtes pas là pour l'amour
Let me make it clear
Permettez-moi de faire comprendre
To you my dear
Pour toi mon cher
If you're not in it for love
Si vous n'êtes pas là pour l'amour
I'm outta here!
Je suis outta ici!

If you're not
Si vous n'êtes pas
In it for love (baby)
Dans lui pour l'amour (bébé)
If you're not
Si vous n'êtes pas
Willin' to give it all you got
Willin 'de lui donner tout ce que t'as
If you're not in it for life
Si vous n'êtes pas là pour la vie
If you're not in it for love
Si vous n'êtes pas là pour l'amour
Let me make it clear
Permettez-moi de faire comprendre
To you my dear
Pour toi mon cher
If you're not in it for love
Si vous n'êtes pas là pour l'amour
I'm outta here!
Je suis outta ici!

If you're not in it for life
Si vous n'êtes pas là pour la vie
If you're not in it for love
Si vous n'êtes pas là pour l'amour
I'm outta here!
Je suis outta ici!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Shania Twain - I'm Outta Here!, (If You're Not In It For Love) vidéo:
P