Paroles de chanson et traduction Shirley Bassey - Where Do I Begin (Awayteam Mix)

Where do I begin?
Où dois-je commencer?
To tell the story of how great a love can be
Pour raconter l'histoire de quel amour peut être
The sweet love story that is older than the sea
L'histoire d'amour qui est plus ancienne que la mer
The simple truth about the love he brings to me
La simple vérité sur l'amour qu'il m'apporte
Where do I start?
Où dois-je commencer?

Like a summer rain
Comme une pluie d'été
That cools the pavement with a patent leather shine
Qui refroidit le trottoir avec un éclat de cuir verni
He came into my life and made the living fine
Il est entré dans ma vie et l'amende de séjour
And gave a meaning to this empty world of mine
Et a donné un sens à ce monde vide de la mine
He fills my heart
Il remplit mon coeur

He fills my heart with very special things
Il remplit mon cœur de choses très spéciales
With angels' songs, with wild imaginings
Avec des chansons d'anges, avec des élucubrations
He fills my soul with so much love
Il remplit mon âme avec tant d'amour
That anywhere I go, I'm never lonely
Que partout où je vais, je ne suis jamais seul
With him along, who could be lonely
Avec lui, le long, qui pourrait être solitaire
I reach for his hand, it's always there
Je sors sa main, il est toujours là

How long does it last?
Combien de temps faut-il durer?
Can love be measured by the hours in a day?
L'amour peut être mesurée par le nombre d'heures dans une journée?
I have no answers now, but this much I can say
Je n'ai pas de réponse maintenant, mais ce que je peux dire,
I'm going to need him till the stars all burn away
Je vais avoir besoin de lui jusqu'à ce que les étoiles tout brûler
And he'll be there
Et il sera là

He fills my heart with very special things
Il remplit mon cœur de choses très spéciales
With angels' songs, with wild imaginings
Avec des chansons d'anges, avec des élucubrations
He fills my soul with so much love
Il remplit mon âme avec tant d'amour
That anywhere I go, I'm never lonely
Que partout où je vais, je ne suis jamais seul
With him along, who could be lonely
Avec lui, le long, qui pourrait être solitaire
I reach for his hand, it's always there
Je sors sa main, il est toujours là

How long does it last?
Combien de temps faut-il durer?
Can love be measured by the hours in a day?
L'amour peut être mesurée par le nombre d'heures dans une journée?
I have no answers now, but this much I can say
Je n'ai pas de réponse maintenant, mais ce que je peux dire,
I'm going to need him till the stars all burn away
Je vais avoir besoin de lui jusqu'à ce que les étoiles tout brûler
And he'll be there
Et il sera là


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P