Paroles de chanson et traduction Sick Of It All - Burn 'em Down

At a crossroads in your life
À un carrefour de votre vie
At a point to make a decision
À un moment pour prendre une décision
Do you play the game for monetary gain
Vous jouez le jeu pour le gain monétaire
Or do you follow a code of ethics
Ou suivez-vous un code d'éthique
Having to deal with some
Avoir à traiter avec une certaine
With the charm of a snake that speaks
Avec le charme d'un serpent qui parle
With a forked tongue
Avec une langue fourchue
They'll keep a casual bond to use you later on
Ils vont garder un lien occasionnel de vous utiliser plus tard
Disconnect yourself and get away
Vous déconnecter et sortir
Burn your bridges and don't look back
Brûler les ponts et ne pas regarder en arrière

Burn 'em down, Burn 'em down, Burn 'em down,
Burn 'em down, Burn' em down, Burn 'em down,
Gotta burn it
Faut brûler

They don't know what it means
Ils ne savent pas ce que cela signifie
Cause all they understand is their greed
Parce que tout ce qu'ils comprennent c'est leur cupidité
They'll never know rewards of the soul
Ils ne sauront jamais récompenses de l'âme
And something to set yourself free
Et quelque chose pour vous libérer
Think of moral wealth
Pensez à la richesse morale
You're the one who's got to live with yourself
Vous êtes celui qui a appris à vivre avec vous-même
You can't hide from the ties that bind
Vous ne pouvez pas cacher les liens qui unissent
You've got to burn those bridges
Vous avez à brûler les ponts
And break those ties
Et rompre ces liens
Burn those bridges and break those ties
Brûler les ponts et briser ces liens

Burn 'em down, Burn 'em down, Burn 'em down,
Burn 'em down, Burn' em down, Burn 'em down,
You're the one who's got to live with yourself,
Vous êtes celui qui a appris à vivre avec vous-même,
You've got to
Vous avez à
Burn 'em down, Burn 'em down, Burn 'em down,
Burn 'em down, Burn' em down, Burn 'em down,
Gotta burn it
Faut brûler

The problem will arise you've got to look deep down inside
Le problème se posera que vous avez à regarder profondément à l'intérieur
You're the one's who's got to live with yourself
Tu es le seul qui a eu c'est de vivre avec soi-même
So can you smile for a price
Ainsi, vous pouvez sourire pour un prix
Will you stay with those who will only
Allez-vous rester avec ceux qui ne fera que
Drag you down, or do you cut the ties
Vous faites glisser vers le bas, ou avez-vous couper les liens
Stand up for yourself and
Levez-vous pour vous-même et
Hold your moral ground
Tenez bon moral
Do you stand with those who will only rip you off
Êtes-vous avec ceux qui ne vous arnaquer
Or do you strike the match and don't look back and let 'em
Ou avez-vous trouver le match et ne pas regarder en arrière et laissez-les
Burn, let 'em burn, burn 'em down
Brûler, laissez-les brûler, brûler 'em down

BURN 'EM DOWN, BURN 'EM DOWN
BURN 'Em Down, BURN' Em Down
You're the one who's got to live with yourself
Vous êtes celui qui a appris à vivre avec vous-même
You've got to
Vous avez à
Burn 'em down, Burn 'em down, Burn 'em down,
Burn 'em down, Burn' em down, Burn 'em down,
Gotta burn it
Faut brûler


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P