Paroles de chanson et traduction Small Faces - Happy Days Toy Town

Happy Days Toy Town
Happy Town Toy jours


Life is just a bowl of All-Bran
La vie est juste un bol de céréales All-Bran
You wake up every morning and it's there
Vous vous réveillez chaque matin et c'est là
So live as only you can
Vivre de manière que vous pouvez
It's all about enjoy it 'cos ever since you saw it
Il est tout au sujet de l'apprécier 'cos depuis que tu l'ai vu
There aint no one can take it away.
Il n'y a pas personne ne peut me l'enlever.

So life is just a bowl of All-Bran - very true!
Ainsi la vie est juste un bol de céréales All-Bran - très vrai!
What you say has made it very clear
Ce que vous dites a été très clair
To be sure I'll live as best as I can
Pour être sûr que je vais vivre du mieux que je peux
But how can I remember to keep it all together
Mais comment puis-je oublier de tenir l'ensemble
When half the moon is taken away?
Lorsque la moitié de la lune est enlevé?

Well, I've got the very thing
Eh bien, j'ai la chose même
If you can laugh and sing
Si vous pouvez rire et chanter
Give me those happy days toytown newspaper smiles
Donne-moi ces sourires heureux jours dans les journaux Toytown
Clap twice, lean back, twist for a while
Clap deux fois, se pencher en arrière, tourner pendant un certain temps
When you're untogether and feeling out of tune
Lorsque vous êtes untogether et le sentiment faux
Sing this special song with me, don't worry 'bout the moon
Chanter cette chanson spéciale avec moi, ne vous inquiétez pas 'bout de la lune
Looks after itself
S'occupe lui-même

Steve: Can I have a go?
Steve: Puis-je avoir un aller?
Ron: Yes
Ron: Oui
Steve: Yeah?
Steve: Ouais?
Ron: Sing now:
Ron: Chantez maintenant:

Give me those happy days toytown newspaper smile
Donne-moi sourire happy days journal toytown
Clap twice, lean back, twist for a while
Clap deux fois, se pencher en arrière, tourner pendant un certain temps
Well now you've got the hang of it
Eh bien maintenant vous avez le coup de lui
There's nothing you can't do with it
Il n'y a rien que vous ne pouvez pas faire avec elle
If you're very tuned to it you can't go wrong.
Si vous êtes très à l'écoute de lui, vous pouvez pas vous tromper.

All together!
Tous ensemble!

Give me those happy days toytown newspaper smile
Donne-moi sourire happy days journal toytown
Clap twice, lean back, twist for a while
Clap deux fois, se pencher en arrière, tourner pendant un certain temps
Well now we've got the hang of it
Eh bien maintenant, nous avons eu le coup de l'
There's nothing we can't do with it
Il n'y a rien que nous ne pouvons pas faire avec elle
And now we're very into it we can't go wrong!
Et maintenant, nous sommes très en elle nous ne pouvons pas vous tromper!

[Stanley Unwin's nonsense here]
[Stanley Unwin bêtises ici]

Give me those happy days toytown newspaper smile
Donne-moi sourire happy days journal toytown
Clap twice, lean back, twist for a while
Clap deux fois, se pencher en arrière, tourner pendant un certain temps
Well now we've got the hang of it
Eh bien maintenant, nous avons eu le coup de l'
There's nothing we can't do with it
Il n'y a rien que nous ne pouvons pas faire avec elle
And now we're very into it we can't go wrong!
Et maintenant, nous sommes très en elle nous ne pouvons pas vous tromper!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P