Paroles de chanson et traduction Stevie Hoang - Make It To The End

Here we are
Voici
Standing in the middle of a broken heart
Debout au milieu d'un coeur brisé
I was strong enough to see the hurting part
J'ai été assez forte pour voir la partie mal
And make it right again
Et de le rendre de nouveau à droite
Make it to the end
Se rendre à la fin

Cause the mystery in keeping love is never giving up
Parce que le mystère en gardant l'amour est de ne jamais abandonner

Here we are
Voici
Like the candles that was waiting to be out
Comme les bougies qui était en attente d'être sur
Like the story that was destined to begin
Comme l'histoire qui était destiné pour commencer
Can make it right again?
Peut-on faire de nouveau à droite?
Make it to the end?
Se rendre à la fin?
Make it to the end
Se rendre à la fin

Beautiful things can begin in hard places
Les belles choses peuvent commencer dans les endroits difficiles
We've been giving too much to erase this
Nous avons donné trop de choses à effacer cette
We've been giving the chance
Nous avons donné la chance
And now we should take the chance again
Et maintenant, nous devons prendre la chance de nouveau
The more I know about giving and trying
Plus je sais donner et essayer
The more I know about laughter and crying
Plus je connais sur le rire et les pleurs
The fear I have of losing is nothing compared to losing you
La crainte que j'ai de perdre n'est rien comparé à vous perdre

Cause the mystery in keeping love is never giving up
Parce que le mystère en gardant l'amour est de ne jamais abandonner

Here we are
Voici
Standing in the middle of a broken heart
Debout au milieu d'un coeur brisé
I was strong enough to see the hurting part
J'ai été assez forte pour voir la partie mal
And make it right again
Et de le rendre de nouveau à droite
Make it to the end
Se rendre à la fin
Make it to the end
Se rendre à la fin

I can see the sun in the distance
Je peux voir le soleil dans la distance
Then with you I'm willing to finish
Puis, avec vous, je suis prêt à terminer
Through the rain and the darkness
Grâce à la pluie et l'obscurité
I'm ready to go the way with you
Je suis prêt à aller dans le sens avec vous
Cause on the other side of this journey
Entraîner de l'autre côté de ce chemin
There's a longing life that is fading
Il ya un désir que la vie se fane
With a love that I've been holding
Avec un amour que j'ai été tenue
I'm giving it to you
Je vous le donne

Here we are (Oh yeah)
Ici, nous sommes (Oh yeah)
Standing in the middle of a broken heart (A broken heart)
Debout au milieu d'un cœur brisé (Un coeur brisé)
I was strong enough to see the hurting part (I was strong enough)
J'ai été assez forte pour voir la partie mal (j'ai été assez fort)
And make it right again (Make it right again)
Et de le rendre de nouveau à droite (Make it encore à droite)
Make it to the end (Make it to the end)
Se rendre à la fin (il fabriqué à la fin)

Here we are (Oh baby)
Ici, nous sommes (Oh bébé)
Standing in the middle of a broken heart (Of a broken heart, yeah)
Debout au milieu d'un cœur brisé (d'un cœur brisé, ouais)
I was strong enough to see the hurting part
J'ai été assez forte pour voir la partie mal
And make it right again (Make it right again)
Et de le rendre de nouveau à droite (Make it encore à droite)
Make it to the end (Make it to the end)
Se rendre à la fin (il fabriqué à la fin)

Here we are
Voici
Standing in the middle of a broken heart
Debout au milieu d'un coeur brisé
I was strong enough to see the hurting part
J'ai été assez forte pour voir la partie mal
And make it right again (Cause the mystery in keeping love is never giving up)
Et de le rendre de nouveau à droite (parce que le mystère en gardant l'amour est de ne jamais abandonner)
Make it to the end
Se rendre à la fin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P