Paroles de chanson et traduction The Boppers - Bony Moronie

You know what Iґve got
Vous savez ce qui s'est Iґve
I got a girl named bony moronie
Je suis une jeune fille nommée Bony Moronie

She's as skinny as a stick of macoroni.
Elle est maigre comme un bâton de macoroni.
Got to see her rock and roll with her blue jeans on,
On a pu voir son rock and roll avec ses jeans sur,
She's not very fat, just skin and bone.
Elle n'est pas très gras, la peau sur les os.

Well, now I love her and she loves me,
Eh bien, maintenant que je l'aime et elle m'aime,
Oh, how happy now we're gonna be,
Oh, quel bonheur maintenant nous allons être,
Making love underneath the apple tree, oh!
Faire l'amour sous le pommier, oh!

Well, I told her mama and her papa, too,
Eh bien, je lui ai dit maman et son papa, lui aussi,
Just exactly what I'm gonna do.
Exactement ce que je vais faire.
We're gonna get married on a night in june,
Nous allons nous marier sur une nuit en juin,
Rock and roll by the light of the silvery moon.
Rock and roll à la lumière de la lune argentée.

Well, now I love her and she loves me,
Eh bien, maintenant que je l'aime et elle m'aime,
Oh, how happy now we're gonna be,
Oh, quel bonheur maintenant nous allons être,
Making love underneath the apple tree
Faire l'amour sous le pommier

Well, she's my one and only, she's my hearts desire.
Eh bien, elle est ma seule et unique, elle est mon cœur désire.
She's a real upsetter, she's a real live wire.
C'est une upsetter réel, elle est un fil en direct.
Ev'rybody's watching when my baby walks by,
Ev'rybody regarde quand mon bébé passe,
She's so good looking, really catches the eye.
Elle est si beau, attire vraiment l'oeil.

Well, now I love her, she loves me,
Eh bien, maintenant que je l'aime, elle m'aime,
Oh, how happy now we're gonna be,
Oh, quel bonheur maintenant nous allons être,
Making love underneath the apple tree.
Faire l'amour sous le pommier.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P