Paroles de chanson et traduction Travis Tritt - Doesn't The Good Outweigh The Bad

(Travis Tritt/Richard Marx)
(Travis Tritt / Richard Marx)

I let the little things bring me down
Je laisse les petites choses bring me down
I'm not always fun to be around
Je ne suis pas toujours amusant d'être autour
And I'm sure sometimes you think I take it all out on you
Et je suis sûr que parfois vous pensez que je prends tout sur vous
Well I'm busy doing all I can
Eh bien, je suis en train de faire tout mon possible
Tryin' to earn the right to be your man
Essayant de gagner le droit d'être ton homme
When I show a little tenderness is all I really need to do
Quand je montre un peu de tendresse tout ce que je vraiment besoin de faire

Well I can't say I'll ever change me
Eh bien je ne peux pas dire que je vais jamais me changer
But while I'm tryin' remember baby
Mais alors que j'essaie souviens bébé

It's the way we feel each time we kiss
C'est la façon dont nous ressentons à chaque fois que nous nous embrassons
The sweetest moments we could've missed
Les moments les plus doux que nous aurions pu manquer
Like all the times we laughed and cried
Comme toutes les fois où nous avons ri et pleuré
We can't let that passion ever die
Nous ne pouvons pas laisser cette passion jamais mourir
So after all the years we've had
Ainsi, après toutes ces années, nous avons eu
Doesn't the Good Outweigh the Bad?
Ne l'emportent-ils sur la bonne Bad?

You've got a billion things going on
Vous avez un milliard de choses à faire
You may feel your fancy all along
Vous pouvez vous sentir votre fantaisie tout au long de
'Cause I'm lost in my own circle
Parce que je suis perdu dans mon propre cercle
When I should be holding out my hand
Quand je devrais tenir ma main
It would be easy just to walk away
Il serait facile de se promener loin
Somehow you find it in your heart to stay
D'une certaine manière, vous le trouverez dans votre cœur à rester


And you make me realize I truly am a lucky man
Et vous me rendre compte que je suis vraiment un homme chanceux

Girl I know I drive you crazy
Fille je sais que je vous rendre fou
Don't give up, remember baby
N'abandonnez pas, souvenez-vous de bébé

It's the way we feel each time we kiss
C'est la façon dont nous ressentons à chaque fois que nous nous embrassons
The sweetest moments we could've missed
Les moments les plus doux que nous aurions pu manquer
Like all the times we laughed and cried
Comme toutes les fois où nous avons ri et pleuré
We can't let that passion ever die
Nous ne pouvons pas laisser cette passion jamais mourir
So after all the years we've had
Ainsi, après toutes ces années, nous avons eu
Doesn't the Good Outweigh the Bad?
Ne l'emportent-ils sur la bonne Bad?

You and I go walking...down this road
Toi et moi ... allez marcher dans cette voie
Without you stumble and fall
Sans vous trébucher et tomber
And if the turn ain't perfectly smooth
Et si la tour n'est pas parfaitement lisse
It ain't worth taking at all
Ce n'est pas la peine de prendre du tout

It's the way we feel each time we kiss
C'est la façon dont nous ressentons à chaque fois que nous nous embrassons
The sweetest moments we could've missed
Les moments les plus doux que nous aurions pu manquer
Like all the times we laughed and cried
Comme toutes les fois où nous avons ri et pleuré
We can't let that passion ever die
Nous ne pouvons pas laisser cette passion jamais mourir
So after all the years we've had
Ainsi, après toutes ces années, nous avons eu
Doesn't the Good Outweigh the Bad?
Ne l'emportent-ils sur la bonne Bad?
After all the years we've had
Après toutes ces années, nous avons eu
Doesn't the Good Outweigh the Bad?
Ne l'emportent-ils sur la bonne Bad?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P