Paroles de chanson et traduction Barbara Mason - Trouble Child

My life is all mixed up
Ma vie est tout mélangé
God bless the child
Que Dieu bénisse l'enfant
Can't earn a penny for his own cup
Ne peut pas gagner un centime pour son propre tasse
Because I'm so untamed (untamed)
Parce que je suis si sauvage (sauvage)
And I'm so wild (so wild)
Et je suis si sauvage (si sauvage)
And they call me the trouble child (trouble child x2)
Et ils m'appellent l'enfant difficulté (enfants mal x2)

When I have gone away
Quand je suis parti
They don't worry coz they say
Ils ne vous inquiétez pas coz ils disent
She'll be back someday
Elle reviendra un jour
Because I'm so bad (so bad)
Parce que je suis si mauvais (mal)
And I make my family sad (so sad)
Et je fais ma triste famille (si triste)
And they call me the trouble child (trouble child x2)
Et ils m'appellent l'enfant difficulté (enfants mal x2)

When I have gone away
Quand je suis parti
They don't worry coz they say
Ils ne vous inquiétez pas coz ils disent
She'll be back someday
Elle reviendra un jour
Because I'm so bad (so bad)
Parce que je suis si mauvais (mal)
And I make my family sad (so sad)
Et je fais ma triste famille (si triste)
And they'd name me the trouble child (trouble, trouble child)
Et ils me nommer l'enfant difficulté (enfants mal mal,)

Trouble child (trouble, trouble child)
Enfant Trouble (ennuis, enfant mal)
And I'm so wild (trouble, trouble child)
Et je suis si sauvage (enfant ennui ennuis,)
So untamed (trouble, trouble child)
Donc sauvage (enfant mal mal,)
That's my name (trouble, trouble child)
C'est mon nom (mal, mal à l'enfant)
Trouble child (trouble, trouble child)
Enfant Trouble (ennuis, enfant mal)
I'm so wild (trouble, trouble child)
Je suis si sauvage (enfant mal mal,)
So untamed (trouble, trouble child)
Donc sauvage (enfant mal mal,)
That's my name (trouble, trouble child)
C'est mon nom (mal, mal à l'enfant)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P