Paroles de chanson et traduction Ub40 - Many Rivers To Cross

Many rivers to cross
Many Rivers To Cross
But I can't seem to find my way over
Mais je n'arrive pas à trouver mon chemin
Wandering I am lost as I travel along
Wandering je suis perdu car je voyage le long
The white cliffs of Dover
Les falaises blanches de Douvres
Many rivers to cross and it's only my will
De nombreuses rivières à traverser et c'est seulement ma volonté
That keeps me alive
Cela me maintient en vie
I've been licked, washed up for years and,
J'ai léché, lavé pendant des années, et
I merely survive because of my pride.
J'ai simplement survivre à cause de ma fierté.

And this loneliness won't leave me alone
Et cette solitude ne me laisse pas seul
It's such a drag to be on your own
C'est une telle traînée soit sur votre propre
My woman left and she didn't say why
Ma femme a quitté et elle n'a pas dit pourquoi
Well I guess, I gotta try.
Eh bien, je suppose que je dois essayer.
Many rivers to cross but where to begin,
De nombreuses rivières à traverser, mais par où commencer,
I'm playing for time
Je joue de temps
There'll be times when I find myself thinking
Il y aura des moments où je me surprends à penser
Of committing some dreadful crime.
De commettre un crime affreux.

I've got many rivers to cross
J'ai de nombreuses rivières à traverser
But I can't seem to find my way over
Mais je n'arrive pas à trouver mon chemin
Wandering I am lost as I travel along
Wandering je suis perdu car je voyage le long
The white cliffs of Dover
Les falaises blanches de Douvres
Many rivers to cross and it's only my will
De nombreuses rivières à traverser et c'est seulement ma volonté
That keeps me alive
Cela me maintient en vie
I've been licked, washed up for years and,
J'ai léché, lavé pendant des années, et
I merely survive because of my pride.
J'ai simplement survivre à cause de ma fierté.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P