Paroles de chanson et traduction Vangelis - Ask The Mountains (OST Ariston)

Vangelis "Ask the mountains" ("Спроси у гор") - перевод песни
Vangelis "Demandez les montagnes" ("Спроси у гор") - перевод песни

Don't come after
Ne venez pas après
После не приходи
После не приходи

Don't come after
Ne venez pas après
После не приходи
После не приходи

Don't come after
Ne venez pas après
После не приходи
После не приходи

Come
Venir
Приходи
Приходи

Come
Venir
Приходи
Приходи

Come
Venir
Приходи
Приходи

Come
Venir
Приходи
Приходи

Don't come after
Ne venez pas après
После не приходи
После не приходи

Don't come after
Ne venez pas après
После не приходи
После не приходи

Please don't follow me along
S'il vous plaît ne me suivez pas le long
Не следуй со мной вместе пожалуйста
Не следуй со мной вместе пожалуйста

When you read this I'll be gone
Lorsque vous lirez ces lignes, je serai parti
Когда ты будешь читать это, я уйду.
Когда ты будешь читать это, я уйду.

Ask the mountains
Demandez aux montagnes
Спроси у гор
Спроси у гор

Springs and fountains
Sources et des fontaines
У источников и фонтанов
У источников и фонтанов

Why couldn't this go on?
Pourquoi ne pouvait-il durer?
Почему это не продолжается?
Почему это не продолжается?

Couldn't our happiness go on?
Impossible de notre bonheur continuer?
Может ли наше счастье продолжаться?
Может ли наше счастье продолжаться?

Ask the sun that lightens up the sky
Demandez le soleil qui éclaire le ciel
Спроси у солнца, которое освещает небо
Спроси у солнца, которое освещает небо

When the night gives in, to tell you why
Quand la nuit cède, pour vous dire pourquoi
Когда ночь придёт рассказать тебе почему
Когда ночь придёт рассказать тебе почему

Ask the mountains
Demandez aux montagnes
Спроси у гор
Спроси у гор

Wild woods, highlands
Sauvage forêt, montagnes
Диких лесов, пригорок
Диких лесов, пригорок

Ask the green in the woods and the trees
Demandez au vert dans les bois et les arbres
Спроси у зелени в леммах и у деревьев
Спроси у зелени в леммах и у деревьев

The cold breeze coming in from the sea
Le vent froid venant de la mer
Холодное дыхание идёт от моря
Холодное дыхание идёт от моря

Springs and fountains
Sources et des fontaines
У источников и фонтанов
У источников и фонтанов

Ask the mountains
Demandez aux montagnes
Спроси у гор
Спроси у гор

Springs and fountains
Sources et des fontaines
У источников и фонтанов
У источников и фонтанов

Ask the mountains
Demandez aux montagnes
Спроси у гор
Спроси у гор

Ask the sun that lightens up the sky
Demandez le soleil qui éclaire le ciel
Спроси у солнца, которое облегчает небо
Спроси у солнца, которое облегчает небо

When the night gives in, to tell you why
Quand la nuit cède, pour vous dire pourquoi
Когда ночь приходит рассказать тебе почему
Когда ночь приходит рассказать тебе почему

Tell the mountains
Informer les montagnes
Расскажи горам
Расскажи горам

Springs and fountains
Sources et des fontaines
Источникам и фонтанам
Источникам и фонтанам

Why couldn't this go on?
Pourquoi ne pouvait-il durer?
Почему оно не может продолжается?
Почему оно не может продолжается?

Couldn't our happiness go on?
Impossible de notre bonheur continuer?
Может ли наше счастье продолжаться?
Может ли наше счастье продолжаться?

Why couldn't this go on?
Pourquoi ne pouvait-il durer?
Почему оно не может продолжаться?
Почему оно не может продолжаться?

Couldn't our happiness go on?
Impossible de notre bonheur continuer?
Может ли наше счастье продолжаться?
Может ли наше счастье продолжаться?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P