Paroles de chanson et traduction Woody Guthrie - Blowing Down That Old Dusty Road

I'm blowin' down this old dusty road
Je suis soufflée dans cette ancienne route poussiéreuse
I'm a-blowin' down this old dusty road
Je suis blowin-'dans cette ancienne route poussiéreuse
I'm a-blowin' down this old dusty road, Lord, Lord
Je suis blowin-'dans cette ancienne route poussiéreuse, Seigneur, Seigneur
An' I ain't a-gonna be treated this a-way
Un "je ne suis pas un va-être traitée de cette manière a-

I'm a-goin' where the water taste like wine
Je suis un-goin 'où le goût de l'eau comme le vin
I'm a-goin' where the water taste like wine
Je suis un-goin 'où le goût de l'eau comme le vin
I'm a-goin' where the water taste like wine, Lord
Je suis un-goin 'où le goût de l'eau comme le vin, le Seigneur
An' I ain't a-gonna be treated this way
Un "je ne suis pas un va-être traité de cette façon

I'm a-goin' where the dust storms never blow
Je suis goin-'où les tempêtes de poussière jamais sauter
I'm a-goin' where them dust storms never blow
Je suis un-goin 'où les tempêtes de poussière entre eux n'ont jamais sauter
I'm a-goin' where them dust storms never blow, blow, blow
Je suis un-goin 'où les tempêtes de poussière entre eux n'ont jamais souffler, souffler, souffler
An' I ain't a-gonna be treated this way
Un "je ne suis pas un va-être traité de cette façon

They say I'm a dust bowl refugee
Ils disent que je suis un réfugié bol de poussière
Yes, they say I'm a dust bowl refugee
Oui, ils disent que je suis un réfugié bol de poussière
They say I'm a dust bowl refugee, Lord, Lord
Ils disent que je suis un réfugié bol de poussière, Seigneur, Seigneur
But I ain't a-gonna be treated this way
Mais je ne suis pas un va-être traité de cette façon

I'm a-lookin' for a job at honest pay
Je suis un-cherches un emploi au salaire honnête
I'm a-lookin' for a job at honest pay
Je suis un-cherches un emploi au salaire honnête
I'm a-lookin' for a job at honest pay, Lord, Lord
Je suis un-cherches un emploi au salaire honnête, Seigneur, Seigneur
An' I ain't a-gonna be treated this way
Un "je ne suis pas un va-être traité de cette façon

My children need three square meals a day
Mes enfants ont besoin de trois repas par jour
Now, my children need three square meals a day
Maintenant, mes enfants ont besoin de trois repas par jour
My children need three square meals a day, Lord
Mes enfants ont besoin de trois repas par jour, Seigneur
An' I ain't a-gonna be treated this way
Un "je ne suis pas un va-être traité de cette façon

It takes a ten-dollar shoe to fit my feet
Il faut une chaussure de dix dollars pour répondre à mes pieds
It takes a ten-dollar shoe to fit my feet
Il faut une chaussure de dix dollars pour répondre à mes pieds
It takes a ten-dollar shoe to fit my feet, Lord, Lord
Il faut une chaussure de dix dollars pour répondre à mes pieds, Seigneur, Seigneur
An' I ain't a-gonna be treated this way
Un "je ne suis pas un va-être traité de cette façon

Your a-two-dollar shoe hurts my feet
Votre un-deux-dollar chaussures me fait mal aux pieds
Your two-dollar shoe hurts my feet
Votre deux dollars chaussure me fait mal aux pieds
Yes, your two-dollar shoe hurts my feet, Lord, Lord
Oui, votre deux dollars chaussure me fait mal aux pieds, Seigneur, Seigneur,
An' I ain't a-gonna be treated this way
Un "je ne suis pas un va-être traité de cette façon

I'm a-goin' down this old dusty road
Je suis un-goin 'down cette ancienne route poussiéreuse
I'm blowin' down this old dusty road
Je suis soufflée dans cette ancienne route poussiéreuse
I'm a-blowin' down this old dusty road, Lord, Lord
Je suis blowin-'dans cette ancienne route poussiéreuse, Seigneur, Seigneur
An' I ain't a-gonna be treated this way
Un "je ne suis pas un va-être traité de cette façon


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P