Paroles de chanson et traduction Woody Guthrie - Hang Knot

Did you ever see a hangman tie a hangknot?
Avez-vous jamais vu un bourreau attacher un hangknot?
Did you ever see a hangman tie a hangknot?
Avez-vous jamais vu un bourreau attacher un hangknot?
I've seen it many a time and he winds, he winds,
Je l'ai vu plus d'une fois et il finit, il serpente,
After thirteen times he's got a hangknot.
Après treize fois qu'il a un hangknot.

Tell me will that hangknot slip, no it will not,
Dis moi avec qui glisse hangknot, non, ce ne sera pas,
Will that hangknot slip, no it will not.
Est-ce que ce glissement hangknot, ne le fera pas.
Slip around your neck, but it won't slip back again
Glisser autour de votre cou, mais il ne glisse pas revenir
Hangknot, hangknot, that hangknot.
Hangknot, hangknot, qui hangknot.

Did you ever lose your father on a hangknot?
Avez-vous déjà perdu votre père sur un hangknot?
Did you ever lose your father on a hangknot?
Avez-vous déjà perdu votre père sur un hangknot?
They hung him from a pole, and they shot him full of holes,
Ils l'ont pendu à un poteau, et ils lui ont tiré plein de trous,
Left him there to rot on that hangknot.
A laissé pourrir sur ce hangknot.

Tell me who makes the laws for that hangknot?
Dis-moi qui fait les lois pour que hangknot?
Who makes the laws for that hangknot?
Qui fait les lois pour que hangknot?
Who says who will go to the calaboose?
Qui a dit que qui se rendront à la taule?
Get the hangman's noose on a hangknot.
Obtenez la corde du bourreau sur un hangknot.

I don't know who makes the law for that hangknot.
Je ne sais pas qui fait la loi pour que hangknot.
I don't know who makes the law for that hangknot.
Je ne sais pas qui fait la loi pour que hangknot.
But the bones of many a men are whistling in the wind,
Mais des os de nombreux d'hommes sifflent dans le vent,
Just because they tied their laws with a hangknot.
Tout simplement parce que ils ont attaché leurs lois avec une hangknot.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P