Paroles de chanson et traduction Xavier Naidoo - Bevor Du Gehst (Live)

Ref. Sie mir noch einmal in die Augen
Réf moi de nouveau dans les yeux
Baby, bevor du gehst
Bébé avant de vous rendre
Ich werde es erst glauben knnen, wenn
Je ne crois que lorsque knnen
du nicht mehr vor mir stehst
Vous n'avez plus devant moi

Jetzt ist es wohl soweit, du wirst nie
Maintenant, c'est probablement là que vous ne serez jamais
mehr wiederkehren
se reproduisent plus
Glaub mir, es tut sehr vielen leid
Croyez-moi, il ne la souffrance de très nombreux
alldenen die dich so verehren
alldenen que vous adorez dim.
Deine Ketten sind verschweit, keiner
Vos chaînes sont verschweit, aucune
wird dich wiedersehen
vous reverrai
Jetzt wo du fr immer verreist, werd
Maintenant que vous serez toujours voyager ven,
ich noch mal zu dir gehen
Je vais encore vous

Damit musstest du rechnen, nicht nur
Comptez-vous dû, non seulement
ich hab es geahnt
J'ai rêvé
denn du hast nicht den deinen Taten
car tu as tes actes ne
entsprechenden Weg fr dich gebahnt
chemin correspondant vous a ouvert ven.
Wie doch alle an dich glaubten, alle
Comme ils ont tous cru en vous, tous les
strmten zu dir
strmten vous
Die, die so viele beraubten, teilten mit
Ceux qui volés ainsi informée beaucoup,
dir ihre Gier
Vous cupidité
Herr, lass mich auch mit denen streiten
Seigneur, permettez-moi de discuter avec ceux
die ihr ewigen Ruhm prophezeiten, denn
qui avait prédit sa gloire éternelle, parce
sie logen und phantasierten, fr die, die
ils ont menti et fantasmé, en ceux qui
mit ihr die Welt regieren
gouverner le monde avec son

Jetzt steht bald keiner mehr fr
Maintenant, presque aucun n'est plus pour
dich ein
Vous
du bist Tag und Nacht allein
Jour et nuit, vous êtes seul
es kann nur noch wenig, sehr
il ne peut que peu, très
wenig Leben in dir sein
petite vie en toi être
Die Verkufer und die Kufer deiner
Le vendeur et l'acheteur de votre
Waren, sieh sie dir an
Étaient, ils vous regardent
denn jetzt fliehen sie im Scharen
parce que maintenant ils fuient en masse
Sie sind ihres klaren Verstandes
Vous êtes leur compréhension claire
beraubt
volé
denn sie hatten mit der Sicherheit
car ils avaient de la sécurité
des Todes so fest an dich geglaubt
Mort croyait si fermement en vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P