Paroles de chanson et traduction Beardfish - Abigail's Questions (In An Infinite Universe)

In an infinite universe
Dans un univers infini
My first breath seems very close to my last
Mon premier souffle semble très proche de mon dernier
On the other hand:
D'autre part:
Nothing has a beginning
Rien a un début
Nothing has an end
Rien a une fin

In this infinite universe
Dans cet univers infini
Her breath felt so warm in the pouring rain
Son souffle se sentait si chaud sous la pluie battante
In the night we spoke
Dans la nuit nous avons parlé
of the cold and vast darkness
de l'obscurité froide et vaste
Abigail told me that
Abigail m'a dit que
"Nothing has a beginning,
"Rien a un début,
Nothing has an end..."
Rien a une fin ... "

"What lures around the bend
"Qu'est-ce leurre autour de la courbure
of the continous expanding infinity
de l'infinité continue expansion
that twirls my mind?
qui virevolte mon esprit?
Will it like a rubber band
Sera-ce comme une bande de caoutchouc
get stretched 'til it snaps?
s'étirer 'til qu'il s'enclenche?
send itself hurling back
envoyer se précipite en arrière
through time and space
à travers le temps et l'espace
But if it's infinite... that means it all has
Mais si elle est infinie ... ce qui signifie qu'il dispose de tous
to go at the same time... right?"
pour aller dans le même temps ... pas vrai? "

"Like the white dot in the middle of the TV
"Comme le point blanc au milieu de la TV
when you turn it off
lorsque vous l'éteignez
Just seizing to exist,
Juste saisir d'exister,
from everything to nothing
de tout de rien
or maybe the other way around?"
ou peut-être l'inverse? "

She felt lost there, like I'm lost here,
Elle se sentait perdue là, comme je suis perdu ici,
but where else could we go
mais où pourrions-nous aller
our speculations were multi-layered
nos spéculations étaient multicouche
so we rolled with the flow
donc nous avons roulé avec le flux
if space is the final frontier,
si l'espace est l'ultime frontière,
we're still part of it
nous sommes toujours une partie de celui-ci
Lost in suspended animation forever
Perdu en animation suspendue pour toujours

Abigail, take my hand
Abigail, prends ma main
Follow me, let's run down the milky way
Suivez-moi, nous allons descendre la voie lactée
stay with me, Abigail, my crazy source of joy
Reste avec moi, Abigail, ma source de joie folle
Don't ever let go
Ne vous laissez jamais aller

In my infinite loneliness
Dans ma solitude infinie
Her first kiss is all I can think of now
Son premier baiser est tout ce que je peux penser maintenant
But she left me a trail
Mais elle m'a laissé une trace
so I guess I'd better go check it out, huh?
donc je suppose que je ferais mieux d'aller vérifier, hein?
you should totally check it out!
vous devez absolument check it out!

In an infinite universe
Dans un univers infini
My first breath seems very close to my last
Mon premier souffle semble très proche de mon dernier
On the other hand:
D'autre part:
Nothing has a beginning
Rien a un début
Nothing has an end
Rien a une fin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P