Paroles de chanson et traduction Beenie Man - Doesn't Really Matter

Hmm, he-he
Hmm, il-il
Oh, hey
Oh, hey
Doesn't matter (It doesn't matter)
N'a pas d'importance (Ce n'est pas grave)
Doesn't matter at all
Ça ne fait rien du tout

Doesn't matter what your friends are telling you
Peu importe ce que vos amis vous disent
Doesn't matter what my family's saying too
Peu importe ce que ma famille a dire trop
It just matters that I'm in love with you
Il importe seulement que je suis en amour avec vous
It only matters that you love me too
Il importe seulement que tu m'aimes aussi

It doesn't matter if they won't accept you
Ce n'est pas grave si ils ne vous acceptent
I'm accepting of you and the things you do
Je suis d'accepter de vous et ce que vous faites
Just as long as it's you
Tant que c'est toi
Nobody but you, baby, baby
Personne d'autre que toi, bébé, bébé

My love for you, unconditional love too
Mon amour pour toi, l'amour inconditionnel trop
Gotta get up, get up
Gotta get up, get up
Get up, get up, get up and show you that it...
Levez-vous, levez-vous, levez-vous et vous montrer que c'est ...

1 - Doesn't really matter what the eye is seeing
1 - Est-ce que pas vraiment ce que l'œil voit
Cause I'm in love with the inner being
Parce que je suis en amour avec l'être intérieur
And it doesn't really matter what they believe
Et il ne compte pas vraiment ce qu'ils croient
What matters to me is you're in love with me
Ce qui importe pour moi, c'est que vous êtes en amour avec moi

Doesn't really matter what the eye is seeing
Ne compte pas vraiment ce que l'œil voit
Cause I'm in love with the inner being
Parce que je suis en amour avec l'être intérieur
And it doesn't really matter what they believe
Et il ne compte pas vraiment ce qu'ils croient
What matters to me is you're nutty-nutty-nutty for me
Ce qui m'importe, c'est que tu noisette noisette noisette pour moi

2 - (You're so kind)
2 - (Tu es si gentil)
Just what I asked for, you're so loving and kind
Tout ce que j'ai demandé, vous êtes si tendre et gentil
(And you're mine)
(Et tu es à moi)
And I can't believe you're mine
Et je ne peux pas croire que tu es à moi

Doesn't matter if you're feeling insecure
N'a pas d'importance si vous êtes un sentiment d'insécurité
Doesn't matter if you're feeling so unsure
Peu importe si vous vous sentez si peu sûrs
Cause I'll take away the doubt within your heart
Parce que je vais enlever le doute dans votre cœur
And show that my love will never hurt or harm
Et montrer que mon amour ne sera jamais blesser ou nuire à

Doesn't matter what the pain we go through
Peu importe ce que la douleur nous passons par
Doesn't matter if the money's gone too
Peu importe si l'argent est allé trop
Just as long as I'm with you
Aussi longtemps que je suis avec vous
Nobody but you, baby, baby
Personne d'autre que toi, bébé, bébé

You're love for me, unconditional I see
Tu es l'amour de moi, je vois inconditionnelle
Gotta get up, get up
Gotta get up, get up
Get up, get up, get up and show you that it...
Levez-vous, levez-vous, levez-vous et vous montrer que c'est ...

Repeat 1
Répétez les étapes 1

Repeat 2
Répétez l'opération 2

Doesn't matter what they say
Peu importe ce qu'ils disent
Cause you know I'm gonna love you anyway
Parce que tu sais que je vais t'aimer de toute façon
Doesn't matter what they do
Peu importe ce qu'ils font
Cause my love will always be with you
Parce que mon amour sera toujours avec vous

My love for you unconditional love too
Mon amour pour toi l'amour inconditionnel trop
Gotta get up, get up
Gotta get up, get up
Get up, get up, get up and show you that
Levez-vous, levez-vous, levez-vous et vous montrer que
My love is true, and it's just for you, uh
Mon amour est vrai, et c'est juste pour vous, euh

Repeat 1
Répétez les étapes 1

Nutty-nutty-nutty my love for you
Nutty-noisette noisette mon amour pour toi
I can't believe my dreams come true
Je ne peux pas croire que mes rêves deviennent réalité
I've finally found somebody whose heart is true
J'ai enfin trouvé quelqu'un dont le cœur est vrai
And best of all you love me to
Et le meilleur de tout ce que vous m'aimez d'
And nutty-nutty-nutty my love for you
Et noisette noisette noisette mon amour pour toi
I can't believe my dreams come true
Je ne peux pas croire que mes rêves deviennent réalité
I've finally found somebody whose heart is true
J'ai enfin trouvé quelqu'un dont le cœur est vrai
And best of all you're nutty-nutty-nutty for me
Et le meilleur de tout ce que vous êtes noisette noisette noisette pour moi

3 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
3 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa

Repeat 3 in background
Répétez 3 en arrière-plan

Nutty-nutty-nutty my love for you
Nutty-noisette noisette mon amour pour toi
I can't believe my dreams come true
Je ne peux pas croire que mes rêves deviennent réalité
(He-he)
(He-il)
I've finally found somebody whose heart is true
J'ai enfin trouvé quelqu'un dont le cœur est vrai
And best of all you're nutty-nutty-nutty for me
Et le meilleur de tout ce que vous êtes noisette noisette noisette pour moi
Nutty-nutty-nutty my love for you
Nutty-noisette noisette mon amour pour toi
(I'm always doing that!)
(Je fais toujours ça!)
I can't believe my dreams come true
Je ne peux pas croire que mes rêves deviennent réalité
I've finally found somebody whose heart is true
J'ai enfin trouvé quelqu'un dont le cœur est vrai
And best of all you're nutty-nutty-nutty for me
Et le meilleur de tout ce que vous êtes noisette noisette noisette pour moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P