Paroles de chanson et traduction ИХ-СЗ - 24 - Иоанн 19-41

(Пилат)
(Pilate)
Вот когда вы упьетесь своею свободой,
C'est alors que vous enivrés par sa liberté,
И вас затошнит от нее,
Et vous vomissez d'elle,
Тогда вы снова придете ко мне,
Ensuite, vous revenez à moi,
Придете и скажете:
Viens dire,
"Прости нас, игемон, прости, Христа ради!"
"Pardonne-nous, hégémonique, pardonnez-moi, pour l'amour du Christ!"
Ради Христа я бы простил,
Pour l'amour du Christ, je pardonne,
Да простит ли он?
Est-ce qu'il pardonne?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P