Paroles de chanson et traduction Колибри - Прогулка

Мы стоим на пороге ночи и, между прочим
Nous sommes au seuil de la nuit et, par la façon dont
Песню поем, только поем, а больше ничего
Chanter une chanson, juste le chant, et rien de plus
Ты всех бросил, меня оставил кто-то другой, но
Vous avez tous laissé tomber, j'ai laissé quelqu'un d'autre, mais
Все не беда, только пиджак твой так поношен
Tout n'a pas d'importance, seul votre veste afin Ponos
Я не помню, как тебя зовут
Je ne me souviens pas de votre nom
Каждый скажет - мы с тобой не пара
Tout le monde dira - nous ne sommes pas un couple
Ну и что же, просто ты немного пьян
Alors quoi, tu es juste un peu ivre
Но это ничего
Mais ce n'est rien
Ты ключи потерял от дома, я их заброшу
Vous avez perdu les clés de la maison, j'ai abandonné leur
Тоже в кусты, только и ты теперь не подведи
Également dans les buissons, seulement maintenant que vous ne manquez pas
Ночью мы никого не встретим, разве промчится
Un soir, nous ne répondent pas, ne promchitsya
Пара хвостов черных котов, а там и воля
Une paire de queues de chats noirs, et il y aura
Я не помню, как тебя зовут
Je ne me souviens pas de votre nom
Каждый скажет - мы с тобой не пара
Tout le monde dira - nous ne sommes pas un couple
Ну и что же, просто ты немного пьян
Alors quoi, tu es juste un peu ivre
Но это ничего
Mais ce n'est rien
Ни к чему нам такое счастье, нам ли с тобою
Pour ce que nous avons tellement heureux, nous étions là avec vous
Что-то любить, что-то беречь до гробовой доски
Quelque chose à aimer, quelque chose à prendre soin de la tombe
Волки тайные танцы пляшут, рыбы плывут
Les loups secrète danse danse, les poissons nagent
А птицы поют, - больше никто уснуть не может
Les oiseaux chantent, - personne ne peut pas dormir
Я не помню, как тебя зовут
Je ne me souviens pas de votre nom Tout le monde dira - nous ne sommes pas un couple
Каждый скажет - мы с тобой не пара
Alors quoi, tu es juste un peu ivre
Ну и что же, просто ты немного пьян
Mais ce n'est rien
Но это ничего
Pour le bois, les montagnes escarpées qui nous parlons?
За леса , за крутые горы что нас несет?
Vous avez compris que le secret pendant un moment et puis oublié
Ты тайну постиг только на миг и тут же позабыл
Pour chanson ravin inquiétant, nous avons entendu d'autres
За тревожным чужим оврагом песня слышна нам
Que l'appel d'offres, ou triste, elle ne sait pas
То ли нежна, то ли грустна, сама не знает
Filé sur toute la tête
Завертелось все над головой
Rien, personne ne peut comprendre
Ничего понять никто не может
Alors quoi, juste tous un peu ivre
Ну и что же, просто все слегка пьяны
Mais ce n'est rien
Но это ничего
Ce n'est pas tellement au sérieux, mais c'est ce qui
Это вовсе не так серьезно, только вот что
Brille, attire comme un aimant qui nous attire
Сияет-манит, словно магнит притягивает нас
Boule en colère contre nous, c'est clair, et nous -
Шар безумный над нами светит ярко, а мы -
Nous venons d'y aller, chanter une chanson, et rien de plus ...
Мы просто идем, песню поем, а больше ничего...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P