Paroles de chanson et traduction Красная Шапочка - Необитаемый остров

А вдруг ты завтра попадёшь на остров в океане.
Et si demain vous irez à l'île dans l'océan.
На остров, вот здорово.
Sur l'île, c'est très bien.
А как же ты там проживёшь без повара, без няни.
Et comment avez-vous vécu là-bas sans un cuisinier, pas de baby-sitting.
А я найду кого-нибудь.
Et je vais trouver quelqu'un.
Да хорошо бы кого-то,
Oui, il serait bon pour quelqu'un
Но мы-то знаем,
Mais nous savons
Что этот остров,
Cette île,
Что этот остров,
Cette île,
Что этот остров,
Cette île,
Необитаем,
Inhabité
Необитаем.
Inhabitée.
То есть абсолютно.
C'est, bien sûr.

Подушек нет, матрасов нет,
Pas oreillers, matelas, aucun,
Нет ни одной кроватки.
Il n'y a aucun lit.
А я на травке буду спать,
Je vais dormir sur l'herbe,
Простудишься на травке.
Froide sur l'herbe.
Костёр, костёр, костёр,
Koster, feu, le feu,
А я велю разжечь костёр.
Et je vais avoir un incendie.
Но мы же знаем,
Mais nous savons aussi
Что этот остров,
Cette île,
Что этот остров,
Cette île,
Что этот остров,
Cette île,
Необитаем.
Inhabitée.
Что, совсем необитаем, да.
À toutes inhabitées, oui.
То есть абсолютно.
C'est, bien sûr.

Никто на помощь не придёт,
Aucune aide ne viendra pas
Ни дров не раздобудет,
Aucun bois ne se procurer,
Никто не сварит ничего
Pas de quoi que ce soit cuisinier
Ни на каком огне.
A aucun feu.

А я пойду, топор найду,
Je vais chercher une hache,
И что же дальше будет.
Et ce qui allait arriver.
Ты размахнешься по сосне,
Vous razmahneshsya pour le pin,
А трахнешь по ноге.
Et baiser la jambe.

Грибы, орехи, собирать умеешь?
Champignons, noix, vous savez comment collecter?
Нет, не умею.
Non, Je ne peux pas.
От крокодила убежать успеешь?
Avoir le temps de s'échapper d'un crocodile?
Нет не успею.
Aucune n'ai pas le temps.
Не бойся, мы тебя спасём,
Ne vous inquiétez pas, nous allons vous sauver,
Но как же мы его спасём,
Mais comment pouvons-nous le sauver,
Ведь мы считаем, что этот остров необитаем.
En effet, nous croyons que l'île est inhabitée.

А я а я а я
Et moi et moi et moi

А ты сидишь на берегу, тебе тепло и скучно,
Et vous êtes assis sur la plage, vous êtes au chaud et ennuyeux
Сидишь себе, худеешь не по дням а по часам.
Vous vous asseoir, maigrissent à pas de géant.
Ну почему, почему?
Pourquoi, pourquoi?
Да потому, что да потому что, да потому, что
Parce que, parce que, parce,
Ты никогда и ничего не делал в жизни сам!
Vous n'avez jamais fait quoi que ce soit dans la vie elle-même!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P