Paroles de chanson et traduction 6. Валерий Леонтьев - Грешный путь, «Грешный путь»

Пусть будет так, как хочешь ты,
Qu'il en soit comme vous le souhaitez,
Укрась свой грешный путь цветами,
Décorez votre chemin péché de fleurs
Но помни, - в розах есть шипы.
Mais rappelez-vous - dans les roses ont des épines.
Застывший крик весенних гроз,
Frozen orages de printemps Creek
Как обелиск моим печалям,
Comme obélisque mes peines,
В стране забытых, зыбких грез.
Le pays a oublié, rêves fugaces.

Лепестки чужих цветов
Pétales de fleurs étranges
Ветер принесет в мой дом.
Vent apporter dans ma maison.
Облако твоих волос
Nuage de vos cheveux
Исчезнет в нем.
Disparaître en elle.
Лепестки чужих цветов
Pétales de fleurs étranges
Заметут твои следы,
Zametut vos pistes,
И в стране забытых грез
Et dans un pays de rêves oubliés
Исчезнешь ты...
Vous disparaissez ...

Пусть будет так, как хочешь ты,
Que ce soit la façon dont vous voulez vous
Украшу сам твой путь цветами,
Ornez-vous votre chemin de fleurs,
Распяты грешные мечты.
Crucifié les rêves de péché.
Теченье бурное реки
Rapide des courants de la rivière
Тебя несет к крутым порогам,
Vous porte les rapides raide,
Еще не поздно, отрекись!
Il n'est pas tard, renoncer!

Лепестки чужих цветов
Pétales de fleurs étranges
Ветер принесет в мой дом.
Vent apporter dans ma maison.
Облако твоих волос
Nuage de vos cheveux
Исчезнет в нем.
Disparaître en elle.
Лепестки чужих цветов
Pétales de fleurs étranges
Заметут твои следы,
Zametut vos pistes,
И в стране забытых грез
Et dans un pays de rêves oubliés
Исчезнешь ты...
Vous disparaissez ...

Лепестки чужих цветов
Pétales de fleurs étranges
Ветер принесет в мой дом.
Vent apporter dans ma maison.
Облако твоих волос
Nuage de vos cheveux
Исчезнет в нем.
Disparaître dans celui-ci.
Лепестки чужих цветов
Pétales de fleurs étranges
Заметут твои следы,
Zametut vos pistes,
И в стране забытых грез
Et dans un pays de rêves oubliés
Исчезнешь ты...
Vous disparaissez ...

Лепестки чужих цветов
Pétales de fleurs étranges
Ветер принесет в мой дом.
Vent apporter dans ma maison.
Облако твоих волос
Nuage de vos cheveux
Исчезнет в нем.
Disparaître en elle.
Лепестки чужих цветов
Pétales de fleurs étranges
Заметут твои следы,
Zametut vos pistes,
И в стране забытых грез
Et dans un pays de rêves oubliés
Исчезнешь ты...
Vous disparaissez ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P