Paroles de chanson et traduction Bob Marley & The Wailers - Coming In From The Cold

In this life, in this life, in this life,
Dans cette vie, dans cette vie, dans cette vie,
In this, oh sweet life:
En cela, oh douce vie:
We're (we're coming in from the cold);
Nous sommes (nous arrivons dans le froid);
We're coming in (coming in), coming in (coming in),
Nous arrivons au (à venir en), venant en (venant),
coming in (coming in), coming in (coming in),
venant (à venir en), pour s'établir (à venir en),
Coming in from the cold.
Venant du froid.

It's you - it's you - it's you I'm talkin' to -
C'est vous - c'est vous - c'est toi que je suis talkin 'to -
Well, you (it's you) - you (it's you) - you I'm talking to now.
Eh bien, vous (c'est vous) - vous (c'est vous) - toi que je parle maintenant.
Why do you look so sad and forsaken?
Pourquoi avez-vous l'air si triste et abandonnée?
When one door is closed, don't you know other is open?
Quand une porte se ferme, ne sais-tu pas autre est ouverte?

Would you let the system make you kill your brotherman?
Souhaitez-vous laisser le système vous faire tuer votre brotherman?
No, no, no, no, no, no! No, Dread, no!
Non, non, non, non, non, non! Non, Dread, non!
Would you make the system make you kill your brotherman?
Souhaitez-vous que le système vous faire tuer votre brotherman?
(No, Dread, no!)
(Non, Dread, non!)
Would you make the system get on top of your head again?
Souhaitez-vous que le système obtenir sur le dessus de votre tête à nouveau?
(No, Dread, no!)
(Non, Dread, non!)
Well, the biggest man you ever did see was - was just a baby.
Eh bien, le plus grand homme que vous avez jamais vu était - n'était qu'un bébé.

In this life (in this life),
Dans cette vie (dans cette vie),
In this (in this life, oh sweet life):
Dans ce (dans cette vie, ô douceur de vivre):
Coming in from the cold;
Venant du froid;
We're coming in (coming in), coming in-a (coming in),
Nous arrivons au (à venir en), venant en un (venant),
coming in (coming in), ooh! (coming in)
venant (à venir en), ooh! (À venir en)
Coming in from the cold!
Venant du froid!

It's life (it's life), it's life (it's life), it's life (it's life):
C'est la vie (c'est la vie), c'est la vie (c'est la vie), c'est la vie (c'est la vie):
it's - wa - well! - coming in from the cold!
c'est - wa - bien! - En venant du froid!
We're coming in (coming in), coming in (coming in) -
Nous arrivons au (à venir en), venant en (venant) -
ooh (coming in), hey! (coming in),
ooh (à venir en), hey! (À venir en),
Coming in from the cold!
Venant du froid!

It's you - you - you I'm talking -
C'est vous - vous - vous que je parle -
Well, yes, you, bilyabong! (it's you);
Eh bien, oui, vous, bilyabong! (C'est vous);
ew! - you I'm talking to now.
ew! - Toi que je parle maintenant.
We-e-ell, why do you look so - look so - look so sad -
Nous-e-ell, pourquoi avez-vous l'air si - l'air si - l'air si triste -
look so sad and forsaken?
l'air si triste et abandonnée?
Don't you know: When one door is closed - when one door is closed,
Ne savez-vous pas: Quand une porte se ferme - quand une porte est fermée,
many more is open?
beaucoup plus ouvert?

We-e-e-ell, would you let the system get on top of your head again?
Nous-ee-ell, ne vous laissez le système obtenir sur le dessus de votre tête à nouveau?
No, no, no, no, no, no, no, no, no, Dread, no!
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, Dread, non!
Would you let the system make you kill your brotherman?
Souhaitez-vous laisser le système vous faire tuer votre brotherman?
No, Dread, no!
Non, Dread, non!
We-e-e-ell, would you make the system get on top of your head again?
Nous-ee-ell, vous rendre le système obtenir sur le dessus de votre tête à nouveau?
(No, Dread, no!) No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
(Non, Dread, non!) Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non!
Well, the biggest - biggest man you ever - ever
Eh bien, le plus grand - le plus grand homme que vous avez jamais - jamais
Did-a see was-a - was-a once a baby.
Avez-a-voir était un - était-une fois un bébé.

In this life, in this life, in this life,
Dans cette vie, dans cette vie, dans cette vie,
In this, oh, sweet life,
En cela, oh, douceur de vivre,
We're (coming in from the cold) from the cold!
Nous sommes (en venant du froid) contre le froid!
We're coming in (coming in), coming in (coming in),
Nous arrivons au (à venir en), venant en (venant),
coming in (coming in), wo-o! Yea-ea-eah!
venant (à venir en), wo-o! Yea-ea-eah!
Coming in from the cold
Venant du froid

We're coming in-a, coming in-a, coming in-a, coming in-a!
Nous arrivons en un, venant en un, venant en un, venant en un!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yea-ea-ea-eah!
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais-ch-ch-eah!
Coming in from the cold
Venant du froid
Coming in (coming in), coming in (coming in) -
Venir en (à venir en), venant en (à venir en) -
(coming in) (coming in)
(À venir en) (venant)
(coming in) from the - from the cold! - /fadeout/
(À venir po) de la - du froid! - / Fadeout /


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Bob Marley & The Wailers - Coming In From The Cold vidéo:
P