Paroles de chanson et traduction Brusco - Finchè C'è Musica

Finchè c'è la musica io sento che nessuno e niente mi sconfiggerà
Tant que il ya la musique j'ai l'impression que rien ni personne ne me vaincre
Anche se la fuori è dura io non ho paura so che mi proteggerà
Bien que l'extérieur est difficile, je n'ai pas peur, je sais que je vais protéger
Perché siamo una cosa sola ed è un'idea che mi emoziona ancora
Pourquoi ne font qu'un, c'est une idée qui me passionne encore

Quando guardo in mezza alla dancehall vedo gente che è come me
Quand je regarde dans la moitié du dancehall je vois des gens qui sont comme moi
A volte nutro poca speranza ma basta che mi senta il reggae
Parfois, j'ai peu d'espoir, mais je me sens assez que le reggae
Perché siamo una cosa sola ogni giorno mi emoziono ancora
Pourquoi êtes un chaque jour je m'excite encore

C'è il sound system che punta sui dubs, c'è quello che punta agli speech, c'è quello che punta sul juggling mixando col piatto a + 8 di pitch
Il ya un système de son qui met l'accent sur des copies, il est celui qui pointe vers le discours, il en est une qui se concentre sur jongler mélange avec plat + 8 hauteur
C'è la tipa che viè col push up, la tipa che viè solo in slip, la tipa che prima fa il backshot poi se rigira e pare blair witch,
Il ya la fille qui rivalisent avec la poussée vers le haut, la jeune fille qui se disputent seulement en petite culotte, la fille qui fait la Backshot d'abord, puis il se retourne et pense blair witch,
c'è l'omo che rolla la skunk, c'è l'omo che se prende un drink, c'è l'omo che balla con ogni piskella e va a casa facendose i film,
il ya omo qui roule la moufette, il est omo que si vous prenez un verre, on danse les uns avec les omo piskella et va films facendose à domicile,
ce so quelli che vonno fa i bad, quelli che invece so freak, alla fine so tutti fratelli perfino quelli che vestono chic
nous savons qui l'Vonno mauvais, il ya ceux qui paniquer je sais, au final, je sais que tous les frères, même ceux qui portent chic,

Finchè c'è la musica io sento che nessuno e niente mi sconfiggerà
Tant que il ya la musique j'ai l'impression que rien ni personne ne me vaincre
Anche se la fuori è dura io non ho paura so che mi proteggerà
Bien que l'extérieur est difficile, je n'ai pas peur, je sais que je vais protéger
Perché siamo una cosa sola ed è un'idea che mi emoziona ancora
Pourquoi ne font qu'un, c'est une idée qui me passionne encore

Finchè c'è musica respira l'anima
Tant qu'il y aura de la musique respire l'âme
Finchè avrò l'anima respiro musica
Tant que j'ai la musique âme-souffle
Mi ha reso ciò che sono questa è la mia identità
Il a fait de moi qui je suis c'est mon identité
Mi ha regalato amici nuovi in tutte le città
Il m'a donné de nouveaux amis dans toutes les villes
Mi ha dato sogni ma mi ha dato anche realtà
Il m'a donné des rêves, mais m'a aussi donné la réalité
Mi ha dato il pane per anni con quotidianità
Il m'a donné le pain pendant des années avec tous les jours

Finchè c'è la musica io sento che nessuno e niente mi sconfiggerà
Tant que il ya la musique j'ai l'impression que rien ni personne ne me vaincre
Anche se la fuori è dura io non ho paura so che mi proteggerà
Bien que l'extérieur est difficile, je n'ai pas peur, je sais que je vais protéger
Perché siamo una cosa sola ed è un'idea che mi emoziona ancora
Pourquoi ne font qu'un, c'est une idée qui me passionne encore

Quando guardo in mezza alla dancehall vedo gente che è come me
Quand je regarde dans la moitié du dancehall je vois des gens qui sont comme moi
A volte nutro poca speranza ma basta che mi senta il reggae
A Parfois, j'ai peu d'espoir, mais je me sens assez que le reggae

Perché siamo una cosa sola ogni giorno mi emoziono ancora
Pourquoi êtes un chaque jour je m'excite encore

(Grazie a Simone per questo testo)
(Merci à Simone pour cettes paroles)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P