Paroles de chanson et traduction Case - Faded Pictures

That's right
C'est ça
Life is funny, ain't it?
La vie est drôle, n'est-ce pas?
Sometimes you can end up with
Parfois, vous pouvez vous retrouver avec
Somebody you really don't wanna be with
Quelqu'un vous n'avez pas vraiment envie d'être avec
And others left to figure it out
Et d'autres sont partis pour le comprendre
Check it
Check it

She was more than a women a goddess for all to see
Elle était plus que une femme une déesse aux yeux de tous
All I ever needed was her right here loving me
Tout ce que je besoin, c'était son droit ici m'aimer
For a while we were coolin and groovin and love was on
Pendant un certain temps nous étions coolin et groovin et l'amour était
But I still remember how it felt when are love was gone...(Ohhhhh)
Mais je me souviens encore comment il s'est senti quand c'est l'amour a disparu ... (Ohhhhh)

1- Tattered picture book
1 - livre d'images en lambeaux
Was a photograph she took years ago
Était une photographie, elle a pris des années il ya
Secret memories in her mind, how could love be so unkind
Souvenirs secrets dans son esprit, comment pourrait-être l'amour si méchant
Heartbreak time
Temps Heartbreak

(My heart is breaking, Oh)
(Mon coeur est brisé, Oh)

2- Faded pictures in abroken glass
2 - photos fanées en verre abroken
Like a mirror revealing
Comme un miroir révélant
What the woman is feeling
Ce que la femme se sent
Was it someone from a distant past
Était-ce quelqu'un d'un passé lointain
Cuz it's breaking my heart
Parce que ça me brise le coeur
To watch her stare into the glass
Pour regarder son regard dans le verre

(Joe help me out)
(Joe, aidez-moi)

As she turned through the pages, the tears rolled down her face
Comme elle tournait les pages, les larmes coulaient sur son visage
I could see her reminiscing, whied her life have to be this way
Je pouvais voir sa réminiscence, whied sa vie doivent être de cette façon
As she stopped and she came to a page where her diary end
Comme elle s'est arrêtée et elle est venue à une page où sa fin journal
To smell the scent of an old rose, from her lover I suppose ohhh
Pour sentir le parfum d'une rose ancienne, de son amant, je suppose ohhh
(Picture book)
(Livre d'images)

Repeat 1
Répétez les étapes 1
Repeat 2
Répétez l'opération 2

(Oh na, na, na, na, na, na)
(Oh na, na, na, na, na, na)
As she stares into the glass, I'll be waiting
Comme elle regarde dans le verre, je vais être en attente
(Oh na, na, na, na, na, na)
(Oh na, na, na, na, na, na)
Cuz she's lost inside the past (Repeat again)
Parce qu'elle a perdu à l'intérieur du passé (Répéter à nouveau)

Repeat 2 until fade
Répétez 2 jusqu'à ce que fondu


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P