Paroles de chanson et traduction Chico Banks - Careless Things We Do

I'm a married man
Je suis un homme marié
And your married too
Et votre épouse trop
That's why we got to slow down
C'est pourquoi nous sommes arrivés à ralentir
With these careless things we do
Avec ces choses imprudentes que nous faisons
We can't go on meeting every night
Nous ne pouvons pas continuer à satisfaire tous les soirs
Holding hands at the Blue's Cafe
Main dans la main au Café de la Blue
And we got to stop staying at the hotel
Et nous devons arrêter séjournant à l'hôtel
Till the break of day
Jusqu'à ce que la pointe du jour

I want to leave my home and I know that you do
Je veux quitter ma maison et je sais que vous faites
That's why we got to stop these careless things we do
C'est pourquoi nous devons arrêter ces choses imprudentes que nous faisons
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
We got to slow down baby
Nous sommes arrivés à ralentir bébé
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Were going much to fast
Allaient beaucoup trop vite
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
It's gonna catch up with us one day
Il va nous rattraper un jour
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)

Sometimes we slip away
Parfois, nous filer
In the wee hours of the night
Dans les petites heures de la nuit
And we go some place nice and quite
Et nous allons dans un endroit agréable et calme
And do our thing till daylight
Et faire notre truc jusqu'au jour
We never think about the consequences
Nous n'avons jamais pensé aux conséquences
We take it one day at a time
Nous prenons un jour à la fois
Could this be that we just don't care
Serait-ce que nous ne s'en soucient pas
Or are we just going out of our minds
Ou allons-nous simplement hors de nos esprits

I have a family at home just as well as you
J'ai une famille à la maison aussi bien que vous
That's why we got to stop these careless things we do
C'est pourquoi nous devons arrêter ces choses imprudentes que nous faisons
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Oh we got to slow down baby
Oh nous sommes arrivés à ralentir bébé
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Ah were going much to fast
Ah allaient beaucoup trop vite
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Oh it's gonna catch up with us one day
Oh ça va nous rattraper un jour
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)

Slow it down baby
Ralentis bébé
Slow it down baby
Ralentis bébé
There's just one more thing I wanna say
Il ya juste une chose que je veux dire

Everytime you get a chance
Chaque fois que vous obtenez une chance
You call me on the phone
Vous appelez moi au téléphone
And I pretend that your some one else
Et je prétends que votre quelqu'un d'autre
When my woman is at home
Quand ma femme est à la maison
We got to be more aware of the circumstances
Nous devons être plus conscients des circonstances
Because we're playing a dangerous game
Parce que nous jouons un jeu dangereux
One day our little play house is gonna tumble
Un jour, notre maison peu de jeu va-linge
We would be left out there in the rain
Il ne nous resterait là-bas sous la pluie

I got a family at home just as well as you
J'ai une famille à la maison aussi bien que vous
Ah that's why we got to stop these careless things we do
Ah c'est pourquoi nous devons arrêter ces choses imprudentes que nous faisons
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
We got to slow down baby
Nous sommes arrivés à ralentir bébé
(Careless things we do)
(Les choses Careless nous faisons)
Were going much to fast baby
Allaient bien au bébé rapidement
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
It's gonna catch up with us one day yeah
Il va nous rattraper un jour oui
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Slow it down baby
Ralentis bébé
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Oh we got to slow it down
Oh nous sommes arrivés à le ralentir
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Slow it down slow it down slow it down
Ralentis le ralentir le ralentir
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Oh it's gonna catch up with us one day
Oh ça va nous rattraper un jour
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
All good things must pass
Toutes les bonnes choses doivent passer
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Oh it's gonna catch up with us one day
Oh ça va nous rattraper un jour
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)
Ooooo baby
Ooooo bébé
(Careless things we do)
(Careless choses que nous faisons)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P