Paroles de chanson et traduction Christina Aguilera - Understand

I made you think, you don't understand.
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas.

I used to think that happiness could only be something
J'avais l'habitude de penser que le bonheur ne peut être que quelque chose
That happened to somebody else
C'est arrivé à quelqu'un d'autre
Everybody believed, everybody but me, yeah yeah
Tout le monde croyait, tout le monde sauf moi, ouais ouais
And I've been hurt so many times before,
Et j'ai été blessé tant de fois auparavant,
That my hopes was dying, so sick of trying
C'est mon espoir était en train de mourir, tellement malade d'essayer
Everybody could see, everybody but me, yeah yeah
Tout le monde pouvait voir, tout le monde sauf moi, ouais ouais
But then you came into my life, you opened up my softer side
Mais alors, tu es entré dans ma vie, tu as ouvert mon côté plus doux
And now I can see into your eyes
Et maintenant je peux voir dans tes yeux
And suddenly, I realize.
Et tout à coup, je me rends compte.

I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
All the times you didn't understand,
Toutes les fois où vous n'avez pas compris,
Why you couldn't just be my man.
Pourquoi vous ne pouviez pas être mon homme.
I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
There were many walls you had to climb,
Il y avait beaucoup de murs que vous avez dû grimper,
If you really wanted to be mine.
Si tu voulais vraiment être le mien.
I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
After all the hoops I put you through,
Après tous les cercles que je t'ai fait subir,
Now I see that I'm in love with you
Maintenant, je vois que je suis en amour avec vous

Now, I hope you finally understand.
Maintenant, j'espère que vous comprenez enfin.

So many tears I've had to cry,
Tant de larmes que j'ai eu à pleurer,
But you had many more of your own you had to try
Mais vous avez eu beaucoup plus de votre propre que vous aviez à essayer
But you stuck it out and you're here with me now, yeah yeah
Mais vous tenu le coup et tu es là avec moi maintenant, ouais ouais
And rememberin' the days I pushed away your love,
Et rememberin "les jours où je repousse ton amour,
You called my bluff and you still stayed around,
Vous avez appelé mon bluff et vous avez toujours resté autour,
Yeah you figured me out
Ouais tu m'as compris
Said, you got me down
Dit, vous me descendit
And there's no way to lie to you, you know me better than I do
Et il n'y a aucun moyen de te mentir, tu me connais mieux que moi

Baby, ooh, you see me through,
Bébé, ooh, tu me vois à travers,
I'd be no good without you.
Je serais rien sans vous.

I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
All the times you didn't understand,
Toutes les fois où vous n'avez pas compris,
Why you just couldn't be my man
Pourquoi tu ne pouvais pas être mon homme
I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
There were many walls you had to climb (yeah)
Il y avait beaucoup de murs que vous avez dû grimper (yeah)
If you really wanted to be mine (ooh)
Si tu voulais vraiment être à moi (ooh)
I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
After all the hoops I put you through (through)
Après tous les cercles que je t'ai fait subir (à travers)
Now I see that I'm in love with you
Maintenant, je vois que je suis en amour avec vous

Now, I hope you finally understand
Maintenant, j'espère que vous comprenez enfin

Ohh.
Ohh.

Baby, won't you listen now
Bébé, ne vous maintenant écouter
Can't you see just what I'm talking about?
Vous ne voyez pas exactement ce que je parle?
Said baby won't you listen now
Ledit bébé ne sera pas vous écouter maintenant
Can't you see just what I'm talking about?
Vous ne voyez pas exactement ce que je parle?

Time went on, and I was wrong
Le temps a passé, et j'ai eu tort
To keep my distance for so long.
Pour garder mes distances depuis si longtemps.
So afraid, you wouldn't stay
Tellement peur, vous ne seriez pas rester
But you never turned away
Mais vous n'avez jamais détourné

Always right by my side
Toujours à mes côtés
You're forever in my life
Tu es toujours dans ma vie
Don't you go
Ne vas-tu pas
'Cause now I know
Parce que maintenant je sais
That in you I found a home.
C'est en toi j'ai trouvé une maison.

Now I can see into your eyes
Maintenant, je peux voir dans tes yeux
Suddenly, I realize.
Soudain, je me rends compte.

I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
All the times you didn't understand
Toutes les fois où vous n'avez pas compris
Why you just couldn't be my man
Pourquoi tu ne pouvais pas être mon homme
I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
There were many walls you had to climb,
Il y avait beaucoup de murs que vous avez dû grimper,
If you really wanted to be mine
Si tu voulais vraiment être le mien
I made you think, you don't understand
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas
After all the hoops I put you through
Après tous les cercles que je t'ai fait subir
Now I see I'm in love with you.
Maintenant, je vois que je suis en amour avec vous.

Now, I hope you finally understand.
Maintenant, j'espère que vous comprenez enfin.

I made you think, you don't understand.
Je vous fait penser, vous ne comprenez pas.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P