Paroles de chanson et traduction Daniel Lavoie - Tension, attention !

Tension, attention Осторожно, под напряжением!
Tension, attention Осторожно, под напряжением!
Assis tout seul au fond d'un bar
Sitting alone at the bottom of a bar
D'une ville lointaine
On a distant city
Tu fuis les gens et les regards
You flee people and looks
Mais un chasseur t'a vu
But a hunter saw you

Y'a un caid a gueule de star
There's a caid a mouth star
Qui veut te mettre a l'aise
Who wants to put you at ease
Avant qu'il ne soit trop tard
Before it is too late
T'es mieux de filer a l'anglaise
You're better off spinning has English

Le grand patron s'en va parler
The big boss is going to talk
Les petits patrons se taisent
Small employers are silent
Il a des plans et des idees
He plans and ideas
Des millions sous sa chaise
Millions under his chair

Toute sa vie est une affaire
His whole life is a matter
Et tu en fais partie
And you're part
Si tu ne veux pas manquer d'air
If you do not want to run out of air
Garde un oeil sur la sortie
Keep an eye on the output

Tension attention
Tension attention
Y'a un plus fou
There's a crazier
Qui te pique ta folie
That pique your insanity you
Tension attention
Tension attention
Y'a un chauffard
There's a road hog
Qui sniffe ta ligne de vie
Who sniffs your lifeline

Un orateur fait son discours
A speaker's speech
A ses pieds la foule se presse
At his feet the crowd was
Il manie bien le calembour
Well he handles the pun
Autant que les promesses
As far as promises

Comme il veut refaire le monde
As he wants to remake the world
C'est a toi qu'il s'adresse
It is you that has to address
Mais tandis qu'il se raconte
But as he tells
T'entends comme un S.O.S.
You mean like a S.O.S.

Tension attention
Tension attention
Y'a un plus fou
There's a crazier
Qui te pique ta folie
That pique your insanity you
Tension attention
Tension attention
Y'a un chauffard
There's a road hog
Qui sniffe ta ligne de vie
Who sniffs your lifeline

Сидя совсем один в глубине бара
Сидя совсем один в глубине бара
Далекого города
Далекого города
Ты избегаешь людей и их взглядов
Ты избегаешь людей и их взглядов
Но охотник увидел тебя
Но охотник увидел тебя

Важная шишка с известной физиономией
Важная bump with a known face
Он хочет, чтобы ты чувствовал себя уютно
He wants you to feel comfortable
Прежде чем станет слишком поздно
Before it's too late
Тебе лучше уйти по-английски
You should go in English

Старший начальник уходит поговорить
Senior commander to speak out
Младшие молчат
Younger silent
Есть планы и идеи
Have plans and ideas
Миллионы под стулом
Millions under the chair

Вся их жизнь - дела
Their whole life - affairs
И ты занимаешься тем же самым
And you do the same
Если ты не хочешь растеряться
If you will not get lost
Поглядывай на дверь
Glancing at the door

Осторожно, напряжение
Electrical danger
Есть еще больший глупец
There is even greater fool
Который проткнет твое безумие
Which pierces your madness
Осторожно, напряжение
Electrical danger
Шофер-лихач
Chauffeur scorcher
Который унюхает твою линию жизни
That smell your lifeline

Оратор произносит свою речь
He delivered his speech
Стоя, толпа теснится
Standing in the crowd crowding
Он одинаково хорошо говорит каламбуры
He is equally fluent puns
И обещания
And promises

Так как он может переделать мир
Because it can change the world
Он обращается именно к тебе
He addresses it to you
Но в то время, когда он говорит
But at the time, when he says
Ты слышишь его как S.O.S.
You hear it as S.O.S.

Осторожно, напряжение
Electrical danger
Есть еще больший глупец
There is even greater fool
Который проткнет твое безумие
Which pierces your madness
Осторожно, напряжение
Electrical danger
Шофер-лихач
Chauffeur scorcher
Который унюхает твою линию жизни
That smell your lifeline


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P