Paroles de chanson et traduction David Knopfler - Anna Tonight

The world was made flesh - Anna was leaving
Le monde a été fait chair - Anna partait
She belonged in songs I never wrote
Elle appartenait à chansons que je ne ai jamais écrit
The sub-text was real it was "Someone to Believe In"
Le sous-texte était réel, il était "Someone to Believe In"
When she waved from Saint Lucia, man I dived off the boat
Quand elle agita de Saint Lucia, homme que je plongea hors du bateau
Goes to her palace of words and inventions
Va à son palais des mots et des inventions
Sows wild seeds from her rich inner life
Sème des graines sauvages de sa vie intérieure riche
She unlocks the vaults of her darkest reflections
Elle déverrouille les voûtes de ses plus sombres réflexions
Anna, my lover, my beautiful wife
Anna, mon amant, mon belle épouse
I'm seeking redemption with Anna Tonight
Je suis en quête de rachat avec Anna Tonight

I thought the song would be called Anna Leaving
Je pensais que la chanson serait appelé Anna Laissant
But you said the song was called Anna Begins
Mais vous avez dit la chanson a été appelé Anna Begins
I had the will and the rhyme and the reason
Je devais la volonté et la rime et la raison
When we traded hearts I was king of the hill
Lorsque nous avons échangé coeurs je étais roi de la colline
But that's alright I'll call you Anna Tonight.
Mais cela va bien je vais vous appeler Anna soir.

Crossing the tao of past pleasure's future
Traverser le tao de l'avenir de plaisir passé
Here in the now of this soft silver light
Ici, dans le présent de cette lumière d'argent mous
Salt wet bodies, nature's jungle hootchy kootchy
Sel Organes humides, jungle kootchy hootchy de la nature
Sensual Anna in the moonlight bright.
Sensuelle Anna dans le lumineux clair de lune.
I remember Tobago in sweet conversation
Je me souviens Tobago dans la conversation douce
She says words are her foreplay but where's her delight?
Elle dit des mots sont ses préliminaires mais où est sa joie?
Her brown eyes betray more than passion for poetry
Ses yeux bruns trahissent plus de passion pour la poésie
As I watch myself watch over Anna, I might
Comme je me regarde veiller sur Anna, je pourrais
Find my redemption with Anna tonight
Trouver ma rédemption avec Anna ce soir

And if I thought the song was called Anna Leaving
Et si je pensais que la chanson a été appelé Anna Laissant
I soon found the song was called Anna Begins
Je me suis vite trouvé la chanson a été appelé Anna Begins
You had the grace and the rhyme and the reason
Vous avez eu la grâce et la rime et la raison
When we traded hearts I was king of the hill
Lorsque nous avons échangé coeurs je étais roi de la colline
As colour recedes to a cool black on white
Comme la couleur recule à un noir sur blanc froid
I'll find my redemption with Anna Tonight.
Je trouverai ma rédemption avec Anna soir.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P