Paroles de chanson et traduction Dawes - When My Time Comes

There were moments of dreams
Il y avait des moments de rêves
I was offered to save.
On m'a proposé d'enregistrer.
I lived less like a workhorse,
J'ai vécu à peu près comme un bourreau de travail,
more like a slave.
plus comme un esclave.
I thought that one quick moment
Je pensais que seul instant rapide
that was noble or brave
ce qui était noble ou courageux
would be worth the most of my life.
vaudrait mieux de ma vie.

So I pointed my fingers
J'ai donc fait mes doigts
and shouted few quotes I knew,
et a crié quelques citations que je connaissais,
as if something that's written
comme si quelque chose qui est écrit
should be taken as true.
devraient être considérés comme vrais.
But every path I had taken
Mais chaque chemin que j'avais pris
and conclusion I drew
et conclusion que j'ai tirée
would put truth back under the knife.
mettrait vérité retour sous le couteau.

And now the only piece of advice that continues to help
Et maintenant, le seul conseil que continue d'aider les
is anyone that's making anything new only breaks something else.
est quelqu'un qui a fait quelque chose de nouveau se brise seulement quelque chose d'autre.

When my time comes,
Quand mon heure sera venue,
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.
When my time comes,
Quand mon heure sera venue,
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.

So I took what I wanted
Alors j'ai pris ce que je voulais
and put it out of my reach.
et de le mettre hors de ma portée.
I wanted to pay for my successes
Je voulais payer mes réussites
with all my defeats.
avec tous mes défaites.
And if Heaven was all
Et si le ciel était tout
that was promised to me
qui a été promis de me
why don't I pray for death?
pourquoi ne puis-je pas prier pour la mort?

Now it seems like the unravelling
Maintenant, il semble que le dénouement
started too soon.
commencé trop tôt.
Now I'm sleeping in hallways
Maintenant je dors dans les couloirs
and I'm drinking perfume,
et je bois parfum,
and I'm speaking to mirrors,
et je parle à des miroirs,
and I'm howling at moons,
et je hurle à la lune,
while the worse and the
alors que le pire et le
worse that it gets.
pire qu'il obtient.

Oh you can judge the whole world on the sparkle that you think it lacks.
Oh, vous pouvez juger le monde entier sur l'éclat que vous pensez qu'il manque.
Yes, you can stare into the abyss, but it's starin' right back.
Oui, vous pouvez regarder dans l'abîme, mais il est de retour à droite starin '.

When my time comes,
Quand mon heure sera venue,
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.
When my time comes,
Quand mon heure sera venue,
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.

Well you can judge the whole world on the sparkle that you think it lacks.
Eh bien vous pouvez juger le monde entier sur l'éclat que vous pensez qu'il manque.
Yes, you can stare into the abyss, but it's starin' right back.
Oui, vous pouvez regarder dans l'abîme, mais il est de retour à droite starin '.

When my time comes,
Quand mon heure sera venue,
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.
When my time comes,
Quand mon heure sera venue,
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.

When my time comes,
Quand mon heure sera venue,
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P