Paroles de chanson et traduction Dazz Band - Let It Whip

Wanna see you with it
Je veux te voir avec lui
Sure could treat you right
Bien sûr, pourriez-vous traiter droit
Give me just a minute
Donnez-moi juste une minute
Of your time tonight
De votre temps ce soir

We both are here
Nous avons tous deux sont ici
To have good fun
Pour s'amuser un bon
So let it whip
Alors laissez-le fouetter

Well, get into grooving
Eh bien, entrer dans rainurage
Love your body language
Aimez votre langage corporel
Baby, let me know
Bébé, faites le moi savoir
You've got me sort of anxious
Tu m'as sorte d'anxiété

We both are here
Nous avons tous deux sont ici
To have good fun
Pour s'amuser un bon
So let it whip
Alors laissez-le fouetter

So let it whip
Alors laissez-le fouetter
(Let's whip it, baby)
(Laissez-le fouetter, bébé)
Try (let's whip it right)
Essayez (il faut bien fouetter à droite)
Let it whip (let's whip it, baby)
Laissez-le fouet (fouet il faut bien, bébé)
(Whip it all night)
(Il Fouetter toute la nuit)

You're such a trip (no, no) try
Tu es un tel voyage (non, non), essayez
Come on, let it whip, oh, hoo
Allez, laissez-fouet, oh, hoo

Now that you can see
Maintenant que vous pouvez voir
How to groove with me
Comment gorge avec moi
What else can I do
Qu'est-ce que je peux faire
To get closer to you
Pour se rapprocher de vous

We both are here
Nous avons tous deux sont ici
To have good fun
Pour s'amuser un bon
So let it whip
Alors laissez-le fouetter

We have the natural feeling
Nous avons le sentiment naturel
Obviously revealing
Évidemment, révélant
Let me be your paperman
Laissez-moi être votre paperman
I'd love to be your jokerman
J'aimerais être votre jokerman

We both are here
Nous avons tous deux sont ici
To have good fun
Pour s'amuser un bon
So let it whip
Alors laissez-le fouetter

So let it whip
Alors laissez-le fouetter
(Let's whip it, baby)
(Laissez-le fouetter, bébé)
Child (let's whip it right)
Enfant (il faut bien fouetter à droite)
Let it whip (let's whip it, baby)
Laissez-le fouet (fouet il faut bien, bébé)
(Whip it all night)
(Il Fouetter toute la nuit)

You're such a trip
Tu es un tel voyage
(No, no) try
(Non, non), essayez
Come on, let it whip
Allez, laissez-le fouetter

(Come on, whip)
(Allez, fouet)
(Come on, whip)
(Allez, fouet)

So let it whip
Alors laissez-le fouetter
(Let's whip it, baby)
(Laissez-le fouetter, bébé)
Try (let's whip it right)
Essayez (il faut bien fouetter à droite)
Get a grip (let's whip it, baby)
Get a grip (fouet Regardons les choses, bébé)
(Whip it all night)
(Il Fouetter toute la nuit)

You're such a trip
Tu es un tel voyage
(No, no) try
(Non, non), essayez
Come on, let it whip
Allez, laissez-le fouetter

(Come on, whip) ohh
(Allez, fouet) ohh
(Come on, whip)
(Allez, fouet)

(There's no time to lose)
(Il n'y a pas de temps à perdre)
There is no time to lose
Il n'y a pas de temps à perdre
(You're the one I choose
(Tu es la seule que je choisir
(You're so right)
(Tu as raison)

You're the one I choose
Tu es celui que j'ai choisi
I only wanna be with you
Je veux seulement être avec toi
You're the one for me
Tu es la seule pour moi
Can't you see that I
Tu ne vois pas que je

(I won't waste your time)
(I ne perdrez pas votre temps)
I won't waste your time
Je ne vais pas perdre de temps
(I sense something divine in you)
(Je sens quelque chose de divin en vous)
Something divine in you
Quelque chose de divin en vous
(Yes, I do) ooh, hoo
(Oui, je le fais) ooh, hoo

So let it whip
Alors laissez-le fouetter
(Let's whip it, baby)
(Laissez-le fouetter, bébé)
Try (let's whip it right)
Essayez (il faut bien fouetter à droite)
Get a grip (let's whip it, baby)
Get a grip (fouet Regardons les choses, bébé)
(Whip it all night)
(Il Fouetter toute la nuit)

You're such a trip
Tu es un tel voyage
(No, no) try
(Non, non), essayez
Come on, let it whip
Allez, laissez-le fouetter

(Come on, whip)
(Allez, fouet)
(Come on, whip)
(Allez, fouet)

Let's whip it, baby
Faisons le fouetter, bébé
Let's whip it right
Regardons les choses en fouetter droit
Let's whip it, baby
Faisons le fouetter, bébé
Whip it all night
Le fouetter toute la nuit

(Come on, whip)
(Allez, fouet)
(Come on, whip)
(Allez, fouet)

(There's no time to lose)
(Il n'y a pas de temps à perdre)
There is no time to lose
Il n'y a pas de temps à perdre
(You're the one I choose
(Tu es la seule que je choisir
(You're so right)
(Tu as raison)

Hey, you're the one I choose
Hey, tu es celui que je choisir
I only wanna be with you
Je veux seulement être avec toi
You're the one for me
Tu es la seule pour moi
Can't you see that I
Tu ne vois pas que je

(I won't waste your time)
(Je ne vais pas perdre de temps)
I won't waste your time
Je ne vais pas perdre de temps
(I sense something divine in you)
(Je sens quelque chose de divin en vous)
There's something divine in you
Il ya quelque chose de divin en vous
(Yes, I do) ooh, hoo
(Oui, je le fais) ooh, hoo

So let it whip
Alors laissez-le fouetter
(Let's whip it, baby)
(Laissez-le fouetter, bébé)
Try (let's whip it, baby)
Essayez (il faut bien fouetter, bébé)
(Whip it all night)
(Il Fouetter toute la nuit)

You're such a trip
Tu es un tel voyage
(No, no) try
(Non, non), essayez
Come on, let it whip
Allez, laissez-le fouetter

(Come on, whip)
(Allez, fouet)
(Come on, whip)...
(Allez, fouet) ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P