Paroles de chanson et traduction Charles Brown - It Had To Be You

It had to be you, it had to be you.
Il devait être vous, il devait être vous.
I wandered around and finally found the somebody who
J'ai erré autour et enfin trouvé la personne qui
Could make me be true, could make me feel blue,
Pourrait me faire être vrai, pourrait me faire sentir bleu,
And even be glad just to be sad thinkin' of you.
Et même être heureux juste d'être triste thinkin de vous.

Some others I've seen might never be mean
D'autres que j'ai vus ne pourraient jamais être méchant
Might never be cross or try to be boss,
Pourrait jamais être contre ou essayer d'être patron,
But they wouldn't do.
Mais ils ne le feraient pas.
For nobody else gave me a thrill.
Pour personne d'autre ne m'a donné un frisson.
With all your faults, I love you still,
Avec toutes vos fautes, Je t'aime encore,
It had to be you, wonderful you,
Il devait être vous, vous merveilleux,
It had to be you.
Il devait être vous.

It had to be you, it had to be you.
Il devait être vous, il devait être vous.
I wandered around and finally found somebody who
J'ai erré autour et finalement trouvé quelqu'un qui
Could make me be true, could make me be blue,
Pourrait me faire être vrai, pourrait me faire être bleu,
And even be glad just to be sad thinkin' of you.
Et même être heureux juste d'être triste thinkin de vous.

Some others I've seen might never be mean
D'autres que j'ai vus ne pourraient jamais être méchant
Might never be cross or try to be boss,
Pourrait jamais être contre ou essayer d'être patron,
But they wouldn't do.
Mais ils ne le feraient pas.

For nobody else gave me a thrill.
Pour personne d'autre ne m'a donné un frisson.
With all your faults, I love you still.
Avec toutes vos fautes, Je t'aime encore.

It had to be you, wonderful you
Il devait être vous, vous merveilleux

It had to be you.
Il devait être vous.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P