Paroles de chanson et traduction Broken Bells - Perfect World

Oh London moon
Oh la lune Londres
Help me stumble home
Aidez-moi à la maison trébuche
Let me lose myself along the way
Permettez-moi de me perds le long du chemin
I've got nothing left
J'ai rien eu
It's kind of wonderful
C'est une sorte de merveilleux
Cause there's nothing they can take away
Parce qu'il n'y a rien qu'ils puissent emporter
Away
Loin
The open doors
Les portes ouvertes
Left me wanting more
M'a laissé voulant plus
Never thought they'd close them all away
Jamais pensé qu'ils ferment tous loin
The ordinary life they want for you
La vie ordinaire qu'ils veulent pour vous
Is it too much to have to bear?
Est-il trop d'avoir à supporter?
But it's another way to win a useless fight
Mais c'est une autre façon de gagner un combat inutile
You've been lying so long from the way that you're faking
Vous avez menti si longtemps de la façon dont vous êtes semblant
(See the water run and rise)
(Voir le cycle de l'eau et de l'élévation)
Just another day into a useless night
Juste un autre jour dans une nuit inutile
I been pushing so hard that my hands are shaking
Je milite si fort que mes mains tremblent
(See the water run and rise)
(Voir le cycle de l'eau et de l'élévation)
But I've been turned around
Mais j'ai fait demi-tour
I was upside down
J'étais à l'envers
I thought love would always find a way
J'ai pensé que l'amour serait toujours trouver un moyen
But I know better now
Mais je sais mieux maintenant
Got it figured out
Got it compris
It's a perfect world all the same
C'est un monde parfait tout de même
World
Monde
But I've been turned around
Mais j'ai fait demi-tour
I was upside down
J'étais à l'envers
I thought love would always find a way
J'ai pensé que l'amour serait toujours trouver un moyen
But I know better now
Mais je sais mieux maintenant
Got it figured out
Got it compris
It's a perfect world all the same
C'est un monde parfait tout de même
World, world, world, world
Monde, monde, monde, monde
World, world, world, world
Monde, monde, monde, monde
I was hoping for
J'espérais
An easy rambling life
Une vie randonnée facile
Till an ocean came to my mind
Jusqu'à un océan est venu à mon esprit
We look for exit signs
Nous cherchons des signes de sortie
But we can't be changed
Mais nous ne pouvons pas être changé
Into nothing overnight
En rien la nuit
Though we know it's over
Bien que nous savons c'est fini
It keeps exploding
Il maintient l'explosion
Every morning when we rise
Chaque matin, quand nous nous élevons


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P