Paroles de chanson et traduction Mickey Guyton - Better Than You Left Me

You said goodbye with words cold as ice
Vous avez dit au revoir avec des mots froids comme la glace
I was shaking watching you go
Je tremblais regarder vous allez
I couldn't breathe
Je ne pouvais pas respirer
No, I just couldn't see past you leaving me here all alone
Non, je ne pouvais pas voir au-delà vous me laissant tout seul ici
It's funny what a little time does, baby
Ce est drôle ce que fait un peu de temps, bébé

I'm better than you left me
Je suis mieux que vous me avez laissé
I'm better than I should be
Je suis mieux que je devrais être
I'm better than I was when you walked out that door
Je suis meilleur que je étais lorsque je suis entré par cette porte
I'm stronger than the woman, the one that you knew back then
Je suis plus fort que la femme, celui que vous saviez à l'époque
So don't you think I'll take you back like every time before
Alors pensez-vous pas que je vais vous ramener comme à chaque fois avant
No, baby I don't think you know me anymore
Non, bébé, je ne pense pas que vous me connaissez plus
I'm better than you left me
Je suis mieux que vous me avez laissé

Now, here you are trying to win back my heart
Maintenant, ici, vous essayez de regagner mon cœur
And I bet you thought it'd be easy to do
Et je parie que vous pensiez que ce serait facile à faire
But baby I changed
Mais bébé je ai changé
Now you get a taste of standing on the side where you lose
Maintenant vous avez un goût de se tenir sur le côté où vous perdez
Ain't it funny what a little time does, baby
Est-il pas un peu de temps ce que fait drôle, bébé

I'm better than you left me
Je suis mieux que vous me avez laissé
I'm better than I should be
Je suis mieux que je devrais être
I'm better than I was when you walked out that door
Je suis meilleur que je étais lorsque je suis entré par cette porte
I'm stronger than the woman, the one that you knew back then
Je suis plus fort que la femme, celui que vous saviez à l'époque
So don't you think I'll take you back like every time before
Alors pensez-vous pas que je vais vous ramener comme à chaque fois avant
No, baby I don't think you know me anymore
Non, bébé, je ne pense pas que vous me connaissez plus
I'm better than you left me
Je suis mieux que vous me avez laissé

Now I love deeper and I laugh a little bit louder
Maintenant je aime profondément et je ris un peu plus fort
I smile brighter and I fly higher
Je souris lumineux et je vole plus

I'm stronger than the woman, the one that you knew back then
Je suis plus fort que la femme, celui que vous saviez à l'époque
So don't you think I'll take you back like every time before
Alors pensez-vous pas que je vais vous ramener comme à chaque fois avant
No, baby I don't think you know me anymore
Non, bébé, je ne pense pas que vous me connaissez plus
I'm better than you left me
Je suis mieux que vous me avez laissé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P