Paroles de chanson et traduction R.I.O. - Thinking Of You

I've been thinking of you
Je l'ai pensé à toi
I've been thinking about you everyday
Je l'ai beaucoup pensé à toi tous les jours
I've been thinking of you I've been thinking about you everyday
Je l'ai pensé à vous, je l'ai beaucoup pensé à toi tous les jours
No I ain't got no home
Non, je ne ai pas de la maison
No stylish funky phone
Pas de téléphone branché élégant
aby don't you dig my type
aby ne vous creusez pas mon genre
Ain't got no golden star
Is not Got aucune étoile d'or
Down at the boulevard
Bas sur le boulevard
But I could surely make you smile
Mais je ne pouvais sûrement vous faire sourire
I am no superman I ain't got no master plan
Je suis pas un surhomme, je ne ai pas de plan directeur
I'm just me myself and I
Je suis juste me myself and I
Come on and enjoy this ride
Venez profiter de cette balade
I just want to make you mind '
Je veux juste vous faire l'esprit '
Cause I can't you out of my head
Parce que je ne peux pas vous sortir de ma tête
I've been thinking of you
Je l'ai pensé à toi
I've been thinking about you everyday
Je l'ai beaucoup pensé à toi tous les jours
I've been thinking of you
Je l'ai pensé à toi
I've been thinking about you everyday
Je l'ai beaucoup pensé à toi tous les jours
I've been thinking of you
Je l'ai pensé à toi
I've been thinking about you everyday
Je l'ai beaucoup pensé à toi tous les jours
I've been thinking of you I've been thinking
Je l'ai pensé à vous, je l'ai pensé
I've been thinking of you babe
Je ai pensé You Babe
No I ain't got no cash
Non, je ne ai pas de trésorerie
No secret hidden stash
Pas de cachette secrète cachée
Baby let me be your ride
Bébé laisse-moi être votre tour
I'll take you down the road
Je vais vous emmener sur la route
Even down to Mexico
Même jusqu'au Mexique
All we need is you and I I ain't no super fly
Tous nous avons besoin est vous et moi Je suis pas super-mouche
This ain't no lullaby
Cela ne veut pas pas berceuse
What you need is what you get
Qu'est-ce que vous avez besoin est ce que vous obtenez
Yeah this is how we roll
Ouais voilà comment nous roulons
Baby let us lose control
Bébé laisse nous perdons le contrôle
'Cause I can't get you out of my head
Parce que je ne peux pas te sortir de ma tête
I've been thinking of you I've been thinking about you
Je l'ai pensé à vous, je l'ai beaucoup pensé à toi
everyday I've been thinking of you
tous les jours je l'ai pensé à toi
I've been thinking I've been thinking of you babe
Je l'ai pensé, je l'ai pensé à vous BABE
I've been thinking of you babe I've been thinking of you
Je l'ai pensé à toi bébé Je l'ai pensé à toi
I've been thinking about you everyday
Je l'ai beaucoup pensé à toi tous les jours
I've been thinking of you I've been thinking about you everyday
Je l'ai pensé à vous, je l'ai beaucoup pensé à toi tous les jours
I've been thinking I've been thinking of you babe
Je l'ai pensé, je l'ai pensé à vous BABE


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P