Paroles de chanson et traduction Kyprios - Prayer For The Living

Kyprios 12 verse 7 through 10
Kyprios 12 verset 7 à 10
May the bullet of the war be exchanged for a pen
Que la balle de la guerre être échangé contre un stylo
See Life is an empty page
Voir la vie est une page vide
And our story's told in days
Et notre histoire est racontée en jours
Words form a sentence in third world dimensions
Les mots forment une phrase dans la troisième dimension du monde
What are you gonna say?
Qu'est-ce que tu vas dire?
When I write let me write what the truth is
Quand je écris me laisser écrire ce qu'est la vérité
For righteous is the plight of the ruthless
Pour juste est le sort de l'impitoyable
Give me wisdom in spite of my ignorance
Donne-moi la sagesse, en dépit de mon ignorance
It is just another beckoning for lost innocence
Il est juste un autre fait signe pour l'innocence perdue
In a snese, let me make the cents not the money make me
Dans un SNESE, permettez-moi de faire les cents pas l'argent me faire
May I give more than I take may nothing take me
Puis-je donner plus que je prends peut rien me prendre
And my family, give me all their best qualities
Et ma famille, me donner toutes leurs meilleures qualités
I wouldnt qualify for life without them loving me
Je ne reviendrai pas qualifier pour la vie sans eux me aimer
Above in the east let is set in the west
Ci-dessus dans le let de l'est est situé dans l'ouest
And when its all said and done may I settle and rest
Et quand son tout dit et fait ce que je peux installer et de repos
In the sun
Au soleil
Learn to love and be conscious
Apprenez à aimer et être conscient
Friends tell the truth and keep my honest
Amis disent la vérité et qui gardent mes honnête

[Chorus]
[Refrain]
It aint about religion, its more about the rhythm
Il aint de la religion, de sa plus sur le rythme
Its kind of like a vision its a prayer for the living
Son genre de comme une vision de sa prière pour les vivants
[Repeat]
[Répéter]

Its a prayer for the living
Son une prière pour les vivants
Just a prayer for the living
Juste une prière pour les vivants
Give me strength for all my weakest moods
Donnez-moi la force pour tous mes humeurs les plus faibles
Give me persistence so I can improve
Donnez-moi la persistance donc je peux améliorer
And when I lose let me learn of my abilities
Et quand je perds permettez-moi d'apprendre de mes capacités
Bring me victories accompanied with humility
Apportez-moi victoires accompagnés avec humilité
And itll be humanities anatomy that damage me
Et itll être anatomie humaines qui me endommage
So im a keep a revolutionaries sense of anarchy
Alors im a garder le sens des révolutionnaires de l'anarchie
And a please for a mind made for leadership
Et s'il vous plaît un pour un esprit fait pour le leadership
And when I die may my blood bring love for bleeding it
Et quand je mourrai peut apporter l'amour de mon sang pour le saigner
Give me soul-give me rhythm
Donnez-moi me donner du rythme soul-
Give the power to the streets and the people who are in them
Donner le pouvoir de les rues et les gens qui sont en eux
May my fifteen minutes of fame be extended
Puissent mes quinze minutes de gloire être étendus
To do something good so my name will be remembered
Pour faire quelque chose de bien si mon nom se souvient
Remember my memories may the bottle not get the best of me
Rappelez-vous mes souvenirs la bouteille peut pas obtenir le meilleur de moi
Eventually have a girl that understands me
Éventuellement avoir une fille qui me comprend
May I keep mistakes to a minimum
Puis-je garder des erreurs à un minimum
May I learn forgiveness for my enemies and be forgiven
Puis-je apprendre le pardon pour mes ennemis et être pardonné

[Chorus]
[Refrain]

Kyprios 12 vers 7 through 10
Kyprios 12 vers 7 à 10
May the bullet of the war be exchanged for a pen
Que la balle de la guerre être échangé contre un stylo
Lige is an empty page
Lige est une page vide
And our stories told in days
Et nos histoires racontées en jours
Words forming sentence in third world dimensions
Mots formant peine dans la troisième dimension du monde
Whatrs are you gonna say?
Whatrs vas-tu dire?

[Chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P