Paroles de chanson et traduction Kanye West - We Major (feat Nas And Really Doe)

You motherfuckers better do your job and roll up
Vous enculés mieux faire votre travail et rouler
And watch how we roll up and
Et regardons comment nous roulons et
I can't control it, can't hold it, it's so nuts
Je ne peux pas le contrôler, ne peut pas tenir, il est si écrous
I take a sip of that n'gak, I wanna fuck
Je prends une gorgée de ce n'gak, je veux baiser
I take a hit of that chronic, it got me stuck
Je prends un coup de cette chronique, il m'a coincé

But really what's amazing is how I keep it blazing
Mais vraiment ce qui est étonnant est la façon dont je le garde flamboyant
Towel under the door, I'm smokin' to the Days Inn
Serviette sous la porte, je suis fumeur au Days Inn
Puff, puff then pass, don't fuck up rotation
Puff, souffle alors passer, ne pas foutre en rotation
Hypnotic for Henny, now nigga that's a chaser
Hypnotic pour Henny, maintenant nigga c'est un chasseur

Turn nothin' to something now pimpin' that's the Savior
Tournez rien à quelque chose maintenant proxénétisme qui est le Sauveur
Best things are green now pimpin' get your paper
Les meilleures choses sont vert proxénétisme maintenant obtenir votre papier
High off the ground, our status skyscraper
Haut du sol, notre gratte-ciel d'état
Cool off thinkin' we local, come on homie, we major
Rafraîchissez pensant que nous local, venez homie, nous majeur

We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur
We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur

We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur
We major?
Nous majeur?
Come on
Allons

Feeling better than some head on a Sunday afternoon
Se sentant mieux que certains la tête sur un dimanche après-midi
Better than a chick that say yes to soon
Mieux qu'un poussin qui disent oui à bientôt
Until you have a daughter, that's what I call karma
Jusqu'à ce que vous avez une fille, voilà ce que j'appelle karma
And you pray to God she don't grow breasts too soon
Et vous priez Dieu, elle ne pousse pas les seins trop tôt

Projects to' up, gang signs is thrown up
Projets à 'up, des signes de gangs est jeté en place
Niggas hats broke off that's how we grow up
chapeaux Niggas rompu voilà comment nous grandissons
Why else you think shorty's write rhymes just to blow up?
Sinon, pourquoi vous pensez que les rimes d'écriture Shorty juste pour faire sauter?
Get they first car and then IRS show up
Obtenez leur première voiture, puis IRS apparaître

He ain't never had shit but he had that nine
Il ne jamais eu la merde, mais il avait que neuf
Nigga come through flickin' and he had that shine
Nigga venir à travers chiquenaude et il avait cette brillance
Put two and two together in a little bad weather
Mettez les deux ensemble dans un peu de mauvais temps
Gon' be a whole family on that funeral line
Gon 'être une famille entière sur cette ligne funéraire

Ask the reverend was the strip club cool
Demandez le révérend était le club cool bande
If my tips help send a pretty girl through school
Si mes conseils aident envoyer une jolie fille à l'école
That's all I want like wino's want they good whiskey
Voilà tout ce que je veux, comme le manque de wino ils bon whisky
I ain't in the Klan, but I brought my hood with me
Je ne suis pas dans le Klan, mais j'y ai emmené ma hotte avec moi

You motherfuckers better do your job and roll up
Vous enculés mieux faire votre travail et rouler
And watch how we roll up and
Et regardons comment nous roulons et
I can't control it, can't hold it, it's so nuts
Je ne peux pas le contrôler, ne peut pas tenir, il est si écrous
I take a sip of that n'gak, I wanna fuck
Je prends une gorgée de ce n'gak, je veux baiser
I take a hit of that chronic, it got me stuck
Je prends un coup de cette chronique, il m'a coincé

But really what's amazing is how I keep it blazing
Mais vraiment ce qui est étonnant est la façon dont je le garde flamboyant
Towel under the door, I'm smokin' to the Days Inn
Serviette sous la porte, je suis fumeur au Days Inn
Puff, puff then pass, don't fuck up rotation
Puff, souffle alors passer, ne pas foutre en rotation
Hypnotic for Henny, now nigga that's a chaser
Hypnotic pour Henny, maintenant nigga c'est un chasseur

Turn nothin' to something now pimpin' that's the Savior
Tournez rien à quelque chose maintenant proxénétisme qui est le Sauveur
Best things are green now pimpin' get your paper
Les meilleures choses sont vert proxénétisme maintenant obtenir votre papier
High off the ground, our status skyscraper
Haut du sol, notre gratte-ciel d'état
Cool off thinkin' we local, come on homie, we major
Rafraîchissez pensant que nous local, venez homie, nous majeur

We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur
We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur

We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur
We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur

I heard the beat and I ain't know what to write
J'ai entendu le beat et je sais est pas quoi écrire
First line, should it be about the hoes or the ice?
Première ligne, devrait-il être sur les houes ou la glace?
4-4's or Black Christ? Both flows would be nice
de 4-4 ou Noir Christ? Les deux flux serait bien
Rap about big paper or the black man plight
Rap à propos de grand papier ou l'homme sort noir

At the studio console asked my man to the right
Sur la console de studio demandé à mon homme à la droite
What this verse sound like, should I freestyle or write?
Qu'est-ce que ce son verset comme, dois-je freestyle ou écrire?
He said, Nas, what the fans want is 'Illmatic', 'Stillmatic'
Il a dit, Nas, ce que les fans veulent est 'Illmatic', 'Stillmatic'
Picked up the pad and pencil and jotted what I feel
Ramassé le pad et un crayon et griffonné ce que je ressens

Been like 12 years since a nigga first signed
Vous connaissez comme 12 ans depuis un nigga premier signé
Now I'm a free agent and I'm thinking it's time
Maintenant, je suis un agent libre et je pense qu'il est temps
To build my very own Motown
Pour construire mon propre Motown
'Cuz rappers be deprived of executive 9 to 5s
'Rappeurs Cuz être privés de direction 9 à 5s

And it hurts to see these companies be stealing the life
Et ça fait mal de voir ces entreprises sont en train de voler la vie
And I love to give my blood sweat and tears to the mic
Et j'aime donner ma sueur de sang et de larmes au micro
So y'all copped the LPs and y'all fiends got dealt
Alors y'all Copped les LPs et y'all fiends mais j'ai traitée
I'm Jesse Jackson on the balcony where King got killed
Je suis Jesse Jackson sur le balcon où le roi a été tué

I survived the livest niggas around
J'ai survécu aux négros Livest autour
Lasting longer than more than half of you clowns
D'une durée plus longue que plus de la moitié d'entre vous clowns
Look, I used to cook before I had the game took
Ecoute, j'utilisé pour cuire avant d'avoir pris le jeu
Either way my change came like Sam Cooke
De toute façon mon changement est venu comme Sam Cooke

Feeling better than I ever felt before today
Se sentir mieux que je ne me sentais avant aujourd'hui
Like better late than never it's orientation
Comme mieux vaut tard que jamais il est l'orientation
Still we can make it better throwing all your cares away
Néanmoins, nous pouvons faire mieux jeter tous vos soucis

You motherfuckers better do your job and roll up
Vous enculés mieux faire votre travail et rouler
And watch how we roll up and
Et regardons comment nous roulons et
I can't control it, can't hold it, it's so nuts
Je ne peux pas le contrôler, ne peut pas tenir, il est si écrous
I take a sip of that n'gak, I wanna fuck
Je prends une gorgée de ce n'gak, je veux baiser
I take a hit of that chronic, it got me stuck
Je prends un coup de cette chronique, il m'a coincé

But really what's amazing is how I keep it blazing
Mais vraiment ce qui est étonnant est la façon dont je le garde flamboyant
Towel under the door, I'm smokin' to the Days Inn
Serviette sous la porte, je suis fumeur au Days Inn
Puff, puff then pass, don't fuck up rotation
Puff, souffle alors passer, ne pas foutre en rotation
Hypnotic for Henny, now nigga that's a chaser
Hypnotic pour Henny, maintenant nigga c'est un chasseur

Turn nothin' to something now pimpin' that's the Savior
Tournez rien à quelque chose maintenant proxénétisme qui est le Sauveur
Best things are green now pimpin' get your paper
Les meilleures choses sont vert proxénétisme maintenant obtenir votre papier
High off the ground, our status skyscraper
Haut du sol, notre gratte-ciel d'état
Cool off thinkin' we local, come on homie, we major
Rafraîchissez pensant que nous local, venez homie, nous majeur

We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur
We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur

We major?
Nous majeur?
Come on, homie, we major
Allez, homie, nous majeur
We major?
Nous majeur?

Feeling better than I ever felt before today
Se sentir mieux que je ne me sentais avant aujourd'hui
Like better late than never it's orientation
Comme mieux vaut tard que jamais il est l'orientation
Still we can make it better throwing all your cares away
Néanmoins, nous pouvons faire mieux jeter tous vos soucis

Can I talk my shit again? Can I talk my shit again?
Puis-je parler ma merde à nouveau? Puis-je parler ma merde à nouveau?
I can't believe I'm back up in this mu'fukka
Je ne peux pas croire que je suis de retour dans ce mu'fukka
I'ma be late tho'
Je suis en retard quoique
I figga out what I'm finna wear, yeah
Je figga ce que je suis finna porte, ouais

The Roc is definitely in the building
Le Roc est sans aucun doute dans le bâtiment
Good music def in the building
Bonne def de musique dans le bâtiment
I gotta say what's up to Tony Williams
Je dois dire que ce qui est à Tony Williams
On the vocals, fiends rock good music don't you agree
Sur le chant, Fiends roche bonne musique ne vous acceptez
Don't you agree?
Avez-vous pas d'accord?

And John Brion on the keys right now
Et John Brion sur les touches en ce moment
And Warren Cambele on the keys right now
Et Warren Cambele sur les touches en ce moment
So they asked me, why you call it late registration man?
Donc, on m'a demandé, pourquoi vous l'appelez homme d'inscription tardive?
'Cause we taking these motherfuckers back to school
Parce que nous avons pris ces enculés de retour à l'école
And if you know this part, feel free to sing along
Et si vous connaissez cette partie, vous pouvez chanter

Feeling better than I ever felt before today
Se sentir mieux que je ne me sentais avant aujourd'hui
Like better late than never it's orientation
Comme mieux vaut tard que jamais il est l'orientation
Still we can make it better throwing all your cares away
Néanmoins, nous pouvons faire mieux jeter tous vos soucis

You can't do what we do baby
Vous ne pouvez pas faire ce que nous faisons bébé
You can't do what we do baby
Vous ne pouvez pas faire ce que nous faisons bébé
You can't do what we do baby
Vous ne pouvez pas faire ce que nous faisons bébé
Yeah
Ouais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P