Paroles de chanson et traduction Black Sabbath - Zero The Hero

Accept the fact that you're second rate, life is easy for
Acceptez le fait que vous êtes deuxième taux, la vie est facile pour
you
toi
It's all served up on a gold plated plate
Tout est servi sur un plateau d'or plaqué
And we don't even have to talk to you
Et nous n'avons même pas parler de vous
Your face is normal, that's the way you're bred
Votre visage est normal, c'est la façon dont vous BRED
And that's the way you're going to stay
Et c'est la façon dont vous allez rester
Your head is firmly nailed to your TV channel
Votre tête est fermement cloué à votre chaîne de télévision
But someone else's finger's on the control panel
Mais le doigt de quelqu'un d'autre sur le panneau de commande

What you gonna be, what you gonna be brother
Qu'est-ce que tu vas être, ce que tu vas être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
Don't you wanna be, don't you wanna be brother
Ne vous voulez être, ne vous voulez être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
When you gonna be, when you gonna be brother
Quand tu vas être, quand tu vas être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
Impossibility impissibolity mother
Impossibilité impissibolity mère
Really a Hero
Vraiment un héros

You sit there watch it all burn down
Vous êtes assis là regarder tout brûler
It's easy and breezy for you
Il est facile et venteux pour vous
You play your life to a different sound
Vous jouez votre vie à un son différent
No edge no edge you got no knife have you
Pas de bord pas de bord vous avez pas de couteau vous avez
Your life is a six-lane highway to nowhere
Votre vie est une autoroute à six voies vers nulle part
You're going so fast you're never ever gonna get down there
Tu vas si vite que vous n'allez jamais jamais obtenir là-bas
Where the heroes sit by the river
Lorsque les héros sont assis près de la rivière
With a magic in their music as they eat raw liver
Avec une magie dans leur musique comme ils mangent le foie cru

What you gonna be, what you gonna be brother
Qu'est-ce que tu vas être, ce que tu vas être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
Don't you wanna be, don't you wanna be brother
Ne vous voulez être, ne vous voulez être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
When you gonna be, when you gonna be brother
Quand tu vas être, quand tu vas être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
Impossibility impissibility mother
Impossibilité impissibility mère
Really a Hero
Vraiment un héros

You stand there captain we all look, you really are mediocre
Vous tenez là le capitaine nous attendons tous, vous êtes vraiment médiocre
You are the champion in the Acme form book
Vous êtes le champion dans la forme Acme livre
But I think you're just a joker
Mais je pense que vous êtes juste un joker
Your facedown life ain't so much of a pity
Votre vie facedown est pas tant de dommage
But the luv-a-duckin' way you're walkin' around the city
Mais la façon dont luv-a-ducking vous marchez autour de la ville
With your balls and your head full of nothing
Avec vos boules et votre tête pleine de rien
It's easy for you sucker but you really need stuffing
Il est facile pour vous SUCKER mais vous avez vraiment besoin farce

What you gonna be, what you gonna be brother
Qu'est-ce que tu vas être, ce que tu vas être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
Don't you wanna be, don't you wanna be brother
Ne vous voulez être, ne vous voulez être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
When you gonna be, when you gonna be brother
Quand tu vas être, quand tu vas être frère
Zero the Hero
Zero the Hero
Impossibility impissibility mother
Impossibilité impissibility mère
Really a Hero
Vraiment un héros


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P