Paroles de chanson et traduction Vampire Weekend - Walcott

Walcott,
Walcott,
Don't you know that it's insane?
Vous ne savez pas qu'il est fou?
Don't you want to get out of Cape Cod?
Vous ne voulez pas sortir de Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Out of Cape Cod, ce soir?

Walcott,
Walcott,
Mystic seaport is that that way
Mystic Seaport est que cette façon
Don't you know that your life could be lost?
Vous ne savez pas que votre vie pourrait être perdu?
Out of Cape Cod tonight
Out of Cape Cod, ce soir

Walcott,
Walcott,
Don't you know that it's insane?
Vous ne savez pas qu'il est fou?
Don't you want to get out of Cape Cod?
Vous ne voulez pas sortir de Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Out of Cape Cod, ce soir?

Walcott,
Walcott,
The Bottleneck is a shit-show
Le Bottleneck est une merde-show
Hyannisport is a ghetto
Hyannisport est un ghetto
Out of Cape Cod tonight
Out of Cape Cod, ce soir

The Lobster's Claw is sharp as knives
La griffe du homard est forte que les couteaux
Evil feasts on human lives
fêtes mal sur les vies humaines
The Holy Roman Empire roots for you
Les racines Saint-Empire romain pour vous

Walcott,
Walcott,
All the way to New Jersey
Tout le chemin de New Jersey
All the way to The Garden State
Tout le chemin de la Garden State
Out of Cape Cod tonight
Out of Cape Cod, ce soir

Walcott,
Walcott,
Fuck the women from Wellfleet
Baisez les femmes de Wellfleet
Fuck the bears out in Provincetown
Baisez les ours dans Provincetown
Heed my words and take flight
Tenez compte de mes paroles et de prendre la fuite

Walcott,
Walcott,
Don't you know that it's insane?
Vous ne savez pas qu'il est fou?
Don't you want to get out of Cape Cod?
Vous ne voulez pas sortir de Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Out of Cape Cod, ce soir?

Walcott,
Walcott,
Don't you know that it's insane?
Vous ne savez pas qu'il est fou?
Don't you want to get out of Cape Cod?
Vous ne voulez pas sortir de Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Out of Cape Cod, ce soir?

Walcott,
Walcott,
Don't you know that it's insane?
Vous ne savez pas qu'il est fou?
Don't you want to get out of Cape Cod?
Vous ne voulez pas sortir de Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Out of Cape Cod, ce soir?

Walcott,
Walcott,
Don't you know that it's insane?
Vous ne savez pas qu'il est fou?
Don't you want to get out of Cape Cod?
Vous ne voulez pas sortir de Cape Cod?
Out of Cape Cod tonight?
Out of Cape Cod, ce soir?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P