Paroles de chanson et traduction Crashdïet - The Buried Song

I got my ass in trouble again
Je suis mon cul à nouveau en difficulté
Same old ball, same old chain
vieille balle Same, same old chaîne
I've got no manners and it ain't okay
J'ai pas de manières et il est pas bien
Every night I wind up in jail
Chaque soir, je me retrouve en prison
In jail
En prison
In jail
En prison

My life is a shameless burning flame
Ma vie est une flamme qui brûle sans vergogne
Livin' by the good book ain't my game
Vivre par le bon livre est pas mon jeu
I get my kix in another way
Je reçois mon kix d'une autre manière
Fuelled by liquid energy
Alimenté par l'énergie liquide

I don't care anyway
Je ne me soucie pas de toute façon
So beware, and obey
Alors méfiez-vous, et d'obéir
I'm your hazard, I'm the lord of disarray
Je suis votre danger, je suis le seigneur du désarroi

Break it off
Rompre
When they're coming down the line
Quand ils arrivent sur la ligne
It can't go wrong
Il ne peut pas aller mal
It's the same old narrow road that we all know
Il est la même vieille route étroite que nous connaissons tous

They say I'm one big tradegy
Ils disent que je suis un gros tradegy
Every move I take is a felony
Chaque mouvement que je prends est un crime
All they care about is why
Tout ce qu'ils se soucient est pourquoi
I don't wanna please sucha hostile crowd
Je ne veux pas s'il vous plaît sucha foule hostile

I don't care anyway
Je ne me soucie pas de toute façon
So beware, and obey
Alors méfiez-vous, et d'obéir
I'm your hazard, I'm the lord of disarray
Je suis votre danger, je suis le seigneur du désarroi

Break it off
Rompre
When they're coming down the line
Quand ils arrivent sur la ligne
It can't go wrong
Il ne peut pas aller mal
It's the same old narrow road that we all know
Il est la même vieille route étroite que nous connaissons tous

You're the best man in the world, you don't belong
Vous êtes le meilleur homme du monde, vous ne faites pas partie
Born to bring alive this buried song
Né pour faire vivre cette chanson enterrée
For so long
Depuis si longtemps
I'm being out of control
Je suis d'être hors de contrôle
Walkin' along with my fist in the air now
Marcher avec mon poing en l'air maintenant

Break it off while they're coming down the line
Break it off alors qu'ils arrivent sur la ligne
Then it can't go wrong
Ensuite, il ne peut pas aller mal
Break it off while they're coming down the line
Break it off alors qu'ils arrivent sur la ligne
No they can't go on
Non, ils ne peuvent pas aller sur

I'm a rebel
Je suis un rebelle
I'm a hazard
Je suis un danger
I'm a bastard
Je suis un bâtard
I'm a liar full of shit
Je suis un menteur plein de merde
I'm a cunt
Je suis un cunt
I'm a fucker
Je suis un baiseur
I'm yer lover
Je suis yer amant
I'm a loser and abuser
Je suis un perdant et agresseur
I'm an asskickin'
Je suis un asskicking
Dirtiest of all fukkers walking on yer face
Dirtiest de tous les fukkers marchant sur yer visage
I'm your muthafukkin reeeeeeeeetard
Je suis votre muthafukkin reeeeeeeeetard

For so long
Depuis si longtemps
I'm being out of control
Je suis d'être hors de contrôle
Walkin' along with my fist in the air now
Marcher avec mon poing en l'air maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P