Paroles de chanson et traduction LaFee - Set Me Free

Hey Mom, hey Dad
Hey maman, hey papa
Don't get mad
Ne vous fâchez pas
The time has come to let go of your girl
Le temps est venu de laisser aller votre fille
It was good while it lasted, but now I am past it
Il était bon que ça a duré, mais maintenant je suis passé, il
And nothing's gonna change it
Et le rien ne va changer
I won't return
Je ne vais pas revenir
You want me to shut up
Tu veux que je fermerai
I'm tired off these standoffs
Je suis fatigué de ces espaceurs
It's time to grow up for the three of us
Il est temps de grandir pour nous trois
The time has come now for me to bail out
Le temps est venu maintenant pour moi de renflouer
I'm not your little girl no more, no!
Je ne suis pas votre petite fille pas plus, pas!

Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller
I'm not the girl you used to know
Je ne suis pas la fille que vous avez utilisé pour savoir
Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller
I have to make it on my own
Je dois le faire sur mon propre

Hey Mom, Hey Dad,
Hey maman, Hey papa,
Don't be sad
Ne sois pas triste
But I have to find myself on my own
Mais je dois me trouver sur mon propre
It was good while it lasted, but now I am past it
Il était bon que ça a duré, mais maintenant je suis passé, il
You've got to let me go
Vous avez à me laisser aller

Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller
I'm not the girl you used to know
Je ne suis pas la fille que vous avez utilisé pour savoir
Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller
I have to make it on my own
Je dois le faire sur mon propre
Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller
Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller

I don't understand a word you say,
Je ne comprends pas un mot que vous dites,
I'm your father, you better stay!
Je suis ton père, tu ferais mieux de rester!

I can't stand your bitchin' and moanin' no more
Je ne supporte pas votre râler et gémissant plus
I'm outta here, I've gotta go
Je suis outta ici, je dois aller

Who the hell do you think you are?
Qui diable pensez-vous que vous êtes?
Do as i say, hey, I'm talkin' to ya!
Est-ce que je dis, hey, je parle à toi!

Let me, let me go!
Permettez-moi, laissez-moi aller!

Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller
I'm not the girl you used to know
Je ne suis pas la fille que vous avez utilisé pour savoir
Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller
I have to make it on my own
Je dois le faire sur mon propre
Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller
Set me free, let me go
Libère-moi, laissez-moi aller


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P