Paroles de chanson et traduction Foreigner - Do What You Like

Don't tell me what you can't do
Ne me dites pas ce que vous ne pouvez pas faire
Never had a hold on you
Jamais eu une emprise sur vous
And don't tell me where you'd rather be
Et ne me dites pas où vous seriez plutôt
Just say the word, I'll set you free
Il suffit de dire le mot, je vais vous libérer

You won't believe what you won't see
Vous ne croyez pas ce que vous ne verrez pas
The only one you'll lose is me
Le seul que vous allez perdre est moi
Don't tell me what you can't do, oh no
Ne me dites pas ce que vous ne pouvez pas faire, oh non

Give a little, I need a lot
Donnez un peu, je dois beaucoup
You never think about what we've got
Vous ne pensez jamais à ce que nous avons
Maybe our breakup is long overdue
Peut-être que notre rupture est attendue depuis longtemps
If it's over me, it's up to you
S'il est sur moi, il est à vous

Don't make it harder than you need to
Ne pas rendre plus difficile que vous avez besoin
You're old enough to hear the truth
Vous êtes assez d'entendre la vérité ancienne
Don't tell me what you can't do
Ne me dites pas ce que vous ne pouvez pas faire

I'd do anything to make you stay
Je ferais tout pour rendre votre séjour
I'd be a fool to let you get away
Je serais fou de vous laisser sortir
They say true love never runs smooth
Ils disent que le vrai amour ne fonctionne en douceur
But when it's gone, what can you do?
Mais quand il est parti, que pouvez-vous faire?

You won't believe what you won't see
Vous ne croyez pas ce que vous ne verrez pas
The only one you'll lose is me
Le seul que vous allez perdre est moi
Do what you like, you know that you can, mmm
Faites ce que vous aimez, vous savez que vous pouvez, mmm

Don't let her go!
Ne pas laisser aller!
Maybe I should let her know
Peut-être que je devrais lui faire savoir
I'll try to be strong
Je vais essayer d'être forte
But it's wrong!
Mais c'est faux!
I'm gonna have to let her go
Je vais devoir la laisser aller
If you walk out on me
Si vous marchez sur moi
I'd be lonely as a man could be
Je serais seul comme un homme pourrait être

You won't believe what you won't see
Vous ne croyez pas ce que vous ne verrez pas
The only one you'll lose is me
Le seul que vous allez perdre est moi
Do what you like, you know that you can
Faites ce que vous aimez, vous savez que vous pouvez
But girl, if you're wrong, please understand
Mais fille, si vous avez tort, s'il vous plaît comprendre
Do what you like, you know that you can
Faites ce que vous aimez, vous savez que vous pouvez
But girl, if you're wrong, please understand
Mais fille, si vous avez tort, s'il vous plaît comprendre

Do what you like, you know that you can
Faites ce que vous aimez, vous savez que vous pouvez
Don't tell me what you can't do
Ne me dites pas ce que vous ne pouvez pas faire
But girl, if you're wrong, please understand
Mais fille, si vous avez tort, s'il vous plaît comprendre
Never had a hold on you
Jamais eu une emprise sur vous
Tell me you like, you know that you can
Dites-moi que vous le souhaitez, vous savez que vous pouvez
And don't tell me where you'd rather be
Et ne me dites pas où vous seriez plutôt
But girl, if you're wrong, please understand
Mais fille, si vous avez tort, s'il vous plaît comprendre
Just say the word, I'll set you free
Il suffit de dire le mot, je vais vous libérer

You won't believe what you won't see
Vous ne croyez pas ce que vous ne verrez pas
The only one you'll lose is me
Le seul que vous allez perdre est moi
Girl, you're losing me
Fille, tu me perdre
You're losing me
Vous me perdre
Just do what you like
Il suffit de faire ce que vous aimez
Do what you like, girl
Faites ce que vous aimez, fille

Walk out of me, walk out of me
Sortez de moi, sortir de moi
Girl you walk out of me
Fille vous marchez hors de moi
Say the word, I'll set you free
Dites le mot, je vous libéré

You won't believe what you won't see
Vous ne croyez pas ce que vous ne verrez pas
The only one you'll lose is me
Le seul que vous allez perdre est moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P