Paroles de chanson et traduction LL Cool J - Papa Luv It A.k.a Poppa Luv It

[Intro:]
[Intro:]

I do this for you baby
Je le fais pour toi bébé
Papa luv it do', y'knowI'msayin
Papa luv it do ', y'knowI'msayin
Mmm,
mmm,
(Do you want to be a player) Yeah
(Voulez-vous être un joueur) Oui
(Then you got to have that flavour)
(Ensuite, vous devez avoir cette saveur)
More of that Mr.Smith flavour, bust ya brain right quick,
Plus de cette saveur Mr.Smith, buste ya cerveau droit rapide,
y'know
tu sais
(Do you got to be right) Second move y'knowI'msayin?
(Est-ce que vous avez à être à droite) Deuxième déplacer y'knowI'msayin?
(at all times?) Yeah, all the time, all good
(En tout temps?) Oui, tout le temps, tout bon

[Verse 1:]
[Couplet 1:]

Uhh, that's the sound of the man
Uhh, qui est le son de l'homme
Workin with the mic in my hand
Workin avec le micro dans ma main
Ready or not here I come
Prêt ou pas, j'arrive
It's another one (Damn, not another one) Yeah
Il est un autre (Zut, pas un autre) Oui
We bring it just like dat (like dat)
Nous apportons juste comme dat (comme dat)
Droppin triple platinum flavour on the drum tap
saveur triple platine Droppin le robinet de tambour
Dog a donut nice and crafty
Chien un beau beignet et rusé
Poke your lips out sassy when you ask me
Poke vos lèvres sur sassy quand vous me demandez
Special request is granted (aah)
Demande spéciale est accordée (aah)
Head all slanted, (uhh) the gym has planted
Tête toute inclinée, (uhh) le gymnase a planté
(So what you tellin me you're too smooth to pop?)
(Donc, ce que vous me Tellin vous êtes trop lisse pop?)
If it pops should I stop 'fore it drops?
Si elle apparaît devrais-je arrêter 'avant qu'il tombe?
Who knows? Who goes? Who flows?
Qui sait? Qui vient? Qui coule?
Me and you? (Yeah) just remember boo
Moi et toi? (Ouais) rappelez-vous juste boo
(I promise I'll remember) Everything I do girl
(Je promets que je me souviendrai) Tout ce que je fais fille
(I promise) I do it for you, word is bond (I know) word is
(Je promets) Je le fais pour vous, la parole est une liaison (je sais) mot est
bond
liaison

[Chorus:]
[Refrain:]

Papa luv it way she does it
Papa luv it façon dont elle le fait
(Do you wanna be a player?) Uh
(Est-ce que vous voulez être un joueur?) Uh
Papa luv it way she does it
Papa luv it façon dont elle le fait
(Then you got to have that flavour) Yeah
(Ensuite, vous devez avoir cette saveur) Oui
Papa luv it way she does it
Papa luv it façon dont elle le fait
(Do you got to be right)
(Est-ce que vous avez à être à droite)
(at all times) Papa luv it way she does it
(En tout temps) Papa luv it façon dont elle le fait
[repeat]
[répéter]

[Verse 2:]
[Couplet 2:]

Feel it, hold out your hands (and) open up (damn)
Sentez-le, maintenez vos mains (et) ouvrir (damn)
now let it flow from both cups (aw man)
maintenant laisser couler des deux tasses (aw homme)
Is he good? (No doubt) All the time, miss
Est-il bon? (Sans doute) Tout le temps, mademoiselle
Is he right? (No doubt) One of a kind, miss
Est-il vrai? (Sans doute) Unique en son genre, manquer
Now tell me what you really talkin bout in three words or
Maintenant, dites-moi ce que vous combat vraiment talkin en trois mots ou
less
Moins
Ladies (get it out) like this
Ladies (le sortir) comme celui-ci
I luv it when I give it to you raw, baby
I luv quand je vous le donne cru, bébé
Hate to hurt but hurtin makes you crazy (crazy)
La haine de faire du mal, mais hurtin vous rend fou (fou)
It's my duty to dig booby
Il est de mon devoir de creuser booby
Make a video (Yo, you mean my own movie) Yup
Faire une vidéo (Yo, tu veux dire mon propre film) Yup
You can star, here we are
Vous pouvez Star, nous sommes ici
There's ya blow, let it flow, you already know
Il y a ya souffler, laisser couler, vous savez déjà
Undress slow, I drop a lil' French on ya
Déshabillez lent, je laisse tomber un lil 'Français sur toi
Then GERONIMO!
Puis GERONIMO!
You wanna bed debut
Tu veux lit débuts
Take your time, do it slow, just remember boo
Prenez votre temps, faites-le ralentir, rappelez-vous juste boo

[Chorus]
[Refrain]

[Interlude:]
[Interlude:]

This is that skin music, that midnight-rub-you-right skin
Ceci est que la musique de la peau, que la peau minuit rub-vous à droite
music [x3]
musique [x3]
Top choice if ya choose it
Top choix si ya le choisir

[Chorus/Outro:]
[Chorus / Outro:]

Papa luv it way she does it
Papa luv it façon dont elle le fait
(Do you wanna be a player?) Yeah it's everything I luv
(Est-ce que vous voulez être un joueur?) Oui, il est tout ce que je luv
(Then you got to have that flavour)
(Ensuite, vous devez avoir cette saveur)
Make it right for ya baby, y'knowI'msayin?
Faites-droit pour toi bébé, y'knowI'msayin?
Papa luv it way she does it
Papa luv it façon dont elle le fait
(Do you got to be right) Take you to the next level, word is
(Est-ce que vous avez à être à droite) vous amène à un niveau supérieur, le mot est
bond
liaison
(at all times?)
(de tout temps?)
Papa luv it, I take you to the next level baby, I'll take
Papa luv it, je vous propose le prochain bébé de niveau, je vais prendre
you there
vous y
Papa luv it way she does it
Papa luv it façon dont elle le fait
You see a lot of brothers is afraid to do things like this,
Vous voyez beaucoup de frères a peur de faire des choses comme ça,
youknowI'msayin?
youknowI'msayin?
Papa luv it way she does it
Papa luv it façon dont elle le fait
But I ain't scared to be smooth, baby
Mais je ne suis pas peur d'être lisse, bébé
I ain't afraid of love, y'knowI'msayin? I'll take you there
Je ne suis pas peur de l'amour, y'knowI'msayin? Je vais vous y
I'm willing to go there, papa luv it way she does it, word
Je suis prêt à y aller, papa luv it façon dont elle le fait, mot
is bond
est une liaison
(Do you wanna be a player?) It's that flavour I love,
(Voulez-vous être un joueur?) Il est cette saveur que j'aime,
y'knowI'msayin?
y'knowI'msayin?
I like to bring it like that (Do you wanna be a player?)
Je tiens à le mettre comme ça (Voulez-vous être un joueur?)
I love bringin it, Ha ha, I love bringin it
J'aime bringin il, Ha ha, j'aime bringin il
(Do you wanna be a player?) It really is sick,
(Voulez-vous être un joueur?) Il est vraiment malade,
y'knowI'msayin?
y'knowI'msayin?
Todd know what I mean (Do you wanna be a player?)
Todd sais ce que je veux dire (ce que vous voulez être un joueur?)
Big Cole know what I mean
Big Cole sais ce que je veux dire
Huh, Flash know what I mean, my man Zel know what I mean
Huh, Flash sais ce que je veux dire, mon homme Zel sais ce que je veux dire
Word is bond, papa luv it baby, yeah
Parole est une liaison, papa luv it baby, ouais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P