Paroles de chanson et traduction Drake - Over

I know way too many people here right now
Je sais que beaucoup trop de gens ici en ce moment
That I didn't know last year, who the fuck are y'all?
Que je ne connaissais pas l'année dernière, qui la baise sont y'all?
I swear it feels like the last few nights we've been
Je vous jure qu'il se sent comme ces dernières nuits, nous avons été
everywhere and back
partout et retour
But I just can't remember it all
Mais je ne peux pas me souvenir de tout

What am I doing? What am I doing?
Que fais-je? Que fais-je?
Oh yeah, that's right, I'm doin' me, I'm doin' me
Ah oui, vous avez raison, je me fais, je suis me faire
I'm living life right now, man, and this what I'mma do 'til
Je vis la vie en ce moment, l'homme, et ce que I'mma do 'til
it's over
c'est fini
'Til it's over, but it's far from over
'Til il est fini, mais il est loin d'être terminée

Alright, bottles on me, long as someone drink it
D'accord, bouteilles sur moi, tant que quelqu'un boire
Never drop the ball, fuck it y'all thinkin'?
Ne jamais laisser tomber la balle, fuck y'all pensée?
Makin' sure the Young Money ship is never sinkin'
Faire en sorte que le navire Young Money est jamais en train de couler
'Bout to set it off in this bitch, Jada Pinkett
'Bout pour le mettre hors tension dans cette chienne, Jada Pinkett

I shouldn't have drove, tell me how I'm getting home?
Je ne devrais pas avoir conduisais, dites-moi comment je vais rentrer à la maison?
You too fine to be layin' down in bed alone
Vous trop fines pour être fixant au lit seul
I could teach you how to speak my language, Rosetta Stone
Je pourrais vous apprendre à parler ma langue, Rosetta Stone
I swear this life is like the sweetest thing I've ever known
Je jure que cette vie est comme la chose la plus douce que je connaisse

Got the gold thriller, Mike Jackson on these niggas
Vous avez le thriller d'or, Mike Jackson sur ces négros
All I need's a fucking red jacket with some zippers
Tout ce que je besoin est une veste rouge baise avec des fermetures à glissière
Super-good smidoke, a package of the Swisher's
Super-bonne smidoke, un paquet de Swisher de
I did it overnight, it couldn't happen any quicker
Je l'ai fait pendant la nuit, il ne pouvait pas arriver tout plus rapide

Y'all know them? Well, fuck it, me either
Y'all eux savent? Eh bien, baise, me soit
Point the biggest skeptic out, I'll make him a believer
Le point le plus grand sceptique, je vais lui faire un croyant
It wouldn't be the first time I done it throwin' hundreds
Il ne serait pas la première fois que je l'ai fait jeter des centaines
When I should be throwin' ones, bitch, I run it
Quand je devrais être jeter ceux, salope, je le lance

I know way too many people here right now
Je sais que beaucoup trop de gens ici en ce moment
That I didn't know last year, who the fuck are y'all?
Que je ne connaissais pas l'année dernière, qui la baise sont y'all?
I swear it feels like the last few nights we've been
Je vous jure qu'il se sent comme ces dernières nuits, nous avons été
everywhere and back
partout et retour
But I just can't remember it all
Mais je ne peux pas me souvenir de tout

What am I doing? What am I doing?
Que fais-je? Que fais-je?
Oh yeah, that's right, I'm doin' me, I'm doin' me
Ah oui, vous avez raison, je me fais, je suis me faire
I'm living life right now, man, and this what I'mma do 'til
Je vis la vie en ce moment, l'homme, et ce que I'mma do 'til
it's over
c'est fini
'Til it's over, but it's far from over
'Til il est fini, mais il est loin d'être terminée

One thing about music, when it hits you feel no pain
Une chose à propos de la musique, quand il frappe vous vous sentez pas de douleur
And I swear I got the shit that makes these bitches go
Et je vous jure que je suis la merde qui fait ces chiennes vont
insane
fou
So they tell me that they love me, I know better than that,
Donc, ils me disent qu'ils me aiment, je sais mieux que cela,
it's just game
il est juste jeu
It's what comes with the fame and I'm ready for that, I'm
Il est ce qui vient avec la célébrité et je suis prêt pour cela, je suis
just sayin'
juste dire

I really can't complain, everything is kosher
Je ne peux vraiment pas me plaindre, tout est casher
Two thumbs up, Ebert and Roper
Deux pouces vers le haut, Ebert et Roper
I really can't see the end getting any closer
Je ne peux vraiment pas voir la fin obtenir plus près
But I'll probably still be the man when everything is over
Mais je vais probablement encore l'homme quand tout est fini

So I'm riding through this city with my high-beams on
Donc, je suis à cheval dans cette ville avec mon haut-poutres
Can you see me? Can you see me? Get your Visine on
Peux tu me voir? Peux tu me voir? Obtenez votre Visine sur
Y'all just do not fit the picture, turn your wise friend on
Y'all juste ne correspondent pas l'image, tournez votre sage ami sur
If you thinkin' I'mma quit before I die, dream on
Si vous penser I'mma quitter avant que je meure, rêver

Man, they treat me like a legend, am I really this cold?
Man, ils me traitent comme une légende, suis-je vraiment ce froid?
I'm really too young to be feeling this old
Je suis vraiment trop jeune pour se sentir ce vieux
It's about time you admit it, who you kiddin'?
Il est temps que vous admettez, qui vous plaisantez?
And nobody's ever done it like I did it
Et personne n'a jamais le faire comme je l'ai fait

I know way too many people here right now
Je sais que beaucoup trop de gens ici en ce moment
That I didn't know last year, who the fuck are y'all?
Que je ne connaissais pas l'année dernière, qui la baise sont y'all?
I swear it feels like the last few nights we've been
Je vous jure qu'il se sent comme ces dernières nuits, nous avons été
everywhere and back
partout et retour
But I just can't remember it all
Mais je ne peux pas me souvenir de tout

What am I doing? What am I doing?
Que fais-je? Que fais-je?
Oh yeah, that's right, I'm doin' me, I'm doin' me
Ah oui, vous avez raison, je me fais, je suis me faire
I'm living life right now, man, and this what I'mma do 'til
Je vis la vie en ce moment, l'homme, et ce que I'mma do 'til
it's over
c'est fini
'Til it's over, but it's far from over
'Til il est fini, mais il est loin d'être terminée

Yeah, that's right, I'm doin' me, I'm doin' me
Ouais, c'est vrai, je me fais, je suis me faire
I'm living life right now, man, and this what I'mma do 'til
Je vis la vie en ce moment, l'homme, et ce que I'mma do 'til
it's over
c'est fini
'Til it's over, but it's far from over
'Til il est fini, mais il est loin d'être terminée


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P