Paroles de chanson et traduction Alexis Jordan - Hush Hush

Everybody knows
Tout le monde sait
Everybody knows that
Tout le monde le sait
I'm coming for you tough
Je suis venue pour vous difficile
I'm coming for you tough
Je suis venue pour vous difficile

Everybody knows
Tout le monde sait
Everybody knows that
Tout le monde le sait
I'm coming for you tough
Je suis venue pour vous difficile
I'm coming for you tough
Je suis venue pour vous difficile

Are you scared, don't you run now
Avez-vous peur, ne vous exécutez pas maintenant
Welcome to the fun house
Bienvenue à la maison fun
Tossed my emotions, so
Ballotté mes émotions, de sorte
Here's the commotion, oh
Voici la commotion, oh

Feels good to hold the knife
Ça fait du bien de tenir le couteau
Cut me out just right
me Découpez juste
Revenge and a kiss
La vengeance et un baiser
'Cause, baby, I'm a snitch
Parce que, bébé, je suis un mouchard

Hush, hush, hush
Chut, chut, chut
You know I'm coming for you
Tu sais que je suis venue pour vous
Tough, tough, tough
Dur, dur, dur
I need your love in a
Je besoin de votre amour dans un
Rush, rush, rush
Rush, rush, rush
You better take over this quiet storm
Tu ferais mieux de prendre en charge cette tempête calme

Hush, hush, hush
Chut, chut, chut
You know I'm coming for you
Tu sais que je suis venue pour vous
Tough, tough, tough
Dur, dur, dur
I need your love in a
Je besoin de votre amour dans un
Rush, rush, rush
Rush, rush, rush
You better take over this quiet storm
Tu ferais mieux de prendre en charge cette tempête calme

Everybody knows
Tout le monde sait
Everybody knows that
Tout le monde le sait
I'm coming for you tough
Je suis venue pour vous difficile
I'm coming for you tough
Je suis venue pour vous difficile

Everybody knows
Tout le monde sait
Everybody knows that
Tout le monde le sait
I'm coming for you tough
Je suis venue pour vous difficile
I'm coming for you tough
Je suis venue pour vous difficile

You won't get saved
Vous ne serez pas sauvé
Hold your breath, it's okay
Retenez votre souffle, il est correct
'Cause you're drowning today
Parce que vous êtes la noyade aujourd'hui
I'm gonna shake it up
Je vais secouer

It's gonna be fun
Ça va être drôle
I got a little something
Je me suis un petit quelque chose
Sure there'll be some pain
Bien sûr, il y aura une certaine douleur
I'll be happy I came
Je serai heureux je suis

Hush, hush, hush
Chut, chut, chut
You know I'm coming for you
Tu sais que je suis venue pour vous
Tough, tough, tough
Dur, dur, dur
I need your love in a
Je besoin de votre amour dans un
Rush, rush, rush
Rush, rush, rush
You better take over this quiet storm
Tu ferais mieux de prendre en charge cette tempête calme

Hush, hush, hush
Chut, chut, chut
You know I'm coming for you
Tu sais que je suis venue pour vous
Tough, tough, tough
Dur, dur, dur
I need your love in a
Je besoin de votre amour dans un
Rush, rush, rush
Rush, rush, rush
You better take over this quiet storm
Tu ferais mieux de prendre en charge cette tempête calme

Don't you say one more thing to me
Ne vous dites une chose à moi
Won't you shut it up, you can't explain
Voulez-vous pas enfermer, vous ne pouvez pas expliquer

Hush, hush, hush
Chut, chut, chut
You know I'm coming for you
Tu sais que je suis venue pour vous
Tough, tough, tough
Dur, dur, dur
I need your love in a
Je besoin de votre amour dans un
Rush, rush, rush
Rush, rush, rush
You better take over this quiet storm
Tu ferais mieux de prendre en charge cette tempête calme

Hush, hush, hush
Chut, chut, chut
You know I'm coming for you
Tu sais que je suis venue pour vous
Tough, tough, tough
Dur, dur, dur
I need your love in a
Je besoin de votre amour dans un
Rush, rush, rush
Rush, rush, rush
You better take over this quiet storm
Tu ferais mieux de prendre en charge cette tempête calme

Hush, hush, hush
Chut, chut, chut
You know I'm coming for you
Tu sais que je suis venue pour vous
Tough, tough, tough
Dur, dur, dur
I need your love in a
Je besoin de votre amour dans un
Rush, rush, rush
Rush, rush, rush
You better take over this quiet storm
Tu ferais mieux de prendre en charge cette tempête calme

Hush, hush, hush
Chut, chut, chut
You know I'm coming for you
Tu sais que je suis venue pour vous
Tough, tough, tough
Dur, dur, dur
I need your love in a
Je besoin de votre amour dans un
Rush, rush, rush
Rush, rush, rush
You better take over this quiet storm
Tu ferais mieux de prendre en charge cette tempête calme


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P