Paroles de chanson et traduction Pixie Lott - All About Tonight

I bought a new pair of shoes
Je l'ai acheté une nouvelle paire de chaussures
I got a new attitude, when I walk
Je suis une nouvelle attitude, quand je marche
'Cause I'm so over you (you-ou-ou-ou)
Parce que je suis sur vous (vous-ou-ou-ou)
And it's all about tonight
Et il est tout au sujet de ce soir

I'm going out with the girls (gi-i-rls)
Je vais avec les filles (gi-i-RLS)
Ready to show all the boys what I got (got, got, got)
Prêt à montrer tous les garçons ce que j'ai eu (obtenu, obtenu, obtenu)
I'm letting go of the hurt
Je laisse aller le mal
'Cause it's all about tonight
Parce qu'il est tout au sujet de ce soir

Yeah the night is alive
Ouais la nuit est vivant
You can feel the heartbeat
Vous pouvez sentir le battement de coeur
Let's just go with the flow
Disons simplement aller avec le flux
We've been working all week
Nous avons travaillé toute la semaine
Tomorrow doesn't matter
Demain n'a pas d'importance
When you're moving your feet
Lorsque vous vous déplacez vos pieds

It's all about tonight
Il est tout au sujet de ce soir
We'll be dancing and singing
Nous serons la danse et le chant
And climbing up on the tables
Et monter sur les tables
We'll be rocking this party
Nous allons Rocking ce parti
So tell the DJ don't stop
Alors, dites le DJ ne vous arrêtez pas
Grab someone if you're single
Prenez quelqu'un si vous êtes célibataire
Grab someone if you're not
Prenez quelqu'un si vous n'êtes pas

It's all about tonight
Il est tout au sujet de ce soir

And boy I'm not hanging on
Et le garçon, je ne suis pas accroché
'cause I threw all your drama away
Parce que je jetais tout votre drame loin
Had something good but it's gone (oh-oh-oh-oh)
Il y avait quelque chose de bien, mais il est parti (oh-oh-oh-oh)
Yeah it's all about tonight
Ouais, il est tout au sujet de ce soir

They got the music so loud (so loud, so loud)
Ils ont la musique si fort (si fort, si fort)

So I won't I hear the phone if you call
Donc, je ne vais pas j'entendre le téléphone si vous appelez
And we're so over now (so over now)
Et nous sommes tellement plus maintenant (donc plus maintenant)
'cause it's all about tonight
Parce qu'il est tout au sujet de ce soir

Yeah the night is alive
Ouais la nuit est vivant
You can feel the heartbeat (feel the heartbeat)
Vous pouvez sentir le battement de coeur (sentir le battement de coeur)
Let's just go with the flow
Disons simplement aller avec le flux

We've been working all week (working all week)
Nous avons travaillé toute la semaine (travail toute la semaine)
Tomorrow doesn't matter
Demain n'a pas d'importance
When you're moving your feet (ohhhh)
Lorsque vous vous déplacez vos pieds (ohhhh)
It's all about tonight (weeoooh)
Il est tout au sujet de ce soir (weeoooh)
We'll be dancing and singing
Nous serons la danse et le chant
And climbing up on the tables
Et monter sur les tables
We'll be rocking this party
Nous allons Rocking ce parti

So tell the DJ don't stop
Alors, dites le DJ ne vous arrêtez pas
Grab someone if you're single
Prenez quelqu'un si vous êtes célibataire

Grab someone if you're not
Prenez quelqu'un si vous n'êtes pas
It's all about tonight
Il est tout au sujet de ce soir

night ni-night, night, night, night
nuit ni nuit, nuit, nuit, nuit
night, night, night, night...
nuit, la nuit, la nuit, la nuit ...
Yeah the night is alive
Ouais la nuit est vivant
You can feel the heartbeat
Vous pouvez sentir le battement de coeur
Let's just go with the flow
Disons simplement aller avec le flux
We've been working all week (working all week yeah)
Nous avons travaillé toute la semaine (travail toute la semaine yeah)
Tomorrow doesn't matter
Demain n'a pas d'importance
When you're moving your feet (moving your feet)
Lorsque vous vous déplacez vos pieds (bouger vos pieds)
It's all about tonight (it's all about tonight)
Il est tout au sujet de ce soir (il est tout au sujet de ce soir)
We'll be dancing and singing
Nous serons la danse et le chant
And climbing up on the tables
Et monter sur les tables
We'll be rocking this party
Nous allons Rocking ce parti
So tell the DJ don't D-D
Alors, dites le DJ ne pas D-D
Grab someone if you're single
Prenez quelqu'un si vous êtes célibataire
Grab someone if you're not
Prenez quelqu'un si vous n'êtes pas
It's all about tonight
Il est tout au sujet de ce soir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P