Paroles de chanson et traduction Dean Geyer - Secret Place

I was young then
J'étais jeune alors
But I remember when
Mais je me souviens quand
When I'd need to hide away
Lorsque je dois cacher

I had a secret place I'd go
J'ai eu un endroit secret, j'irais
Where I could just be on my own
Là où je pouvais être moi-même
And I didn't feel afraid
Et je ne me sentais pas peur

But even though I'm older now and things have changed
Mais même si je suis plus vieux maintenant et les choses ont changé
When I'm in your arms I'm right back there again
Quand je suis dans tes bras, je suis de retour là encore

(Chorus:)
(Refrain:)
You're the place that I can run to
Vous êtes l'endroit que je peux courir à
When I need somewhere to hide
Quand je besoin d'un endroit pour se cacher
You're my compass and my lifeline
Tu es ma boussole et ma bouée de sauvetage
All wrapped into one
Tout enveloppé dans un
You're where I feel safe
Vous êtes là où je me sens en sécurité
You're my secret place
Tu es mon endroit secret
You're my secret place
Tu es mon endroit secret

When no one understands
Quand personne ne comprend
And I feel like half a man
Et je me sens comme un demi-homme
And I can't make it through the day
Et je ne peux pas le faire à travers la journée

When nothing's makiing sense
Quand rien n'est makiing sens
And my soul is bruised and bent
Et mon âme est meurtri et plié
And I've lost all of my faith
Et j'ai perdu toute ma foi

You always seem to find a way to get me through
Vous semblez toujours de trouver un moyen de me passer

All I know is I'm a better man with you
Tout ce que je sais est que je suis un homme meilleur avec vous

(Chorus:)
(Refrain:)
You're the place that I can run to
Vous êtes l'endroit que je peux courir à
(You'rer where I belong)
(You'rer où je fais partie)
When I need somewhere to hide
Quand je besoin d'un endroit pour se cacher
(The road that takes me home)
(La route qui me ramène à la maison)
You're my compass and my lifeline
Tu es ma boussole et ma bouée de sauvetage
All wrapped into one
Tout enveloppé dans un
You're where I feel safe
Vous êtes là où je me sens en sécurité
You're my secret place
Tu es mon endroit secret
You're my secret place
Tu es mon endroit secret

You're my only shelter from the rain
Tu es mon seul abri de la pluie
You're the silver lining to my grey
Vous êtes le doublure d'argent à mon gris
And when the storm is oover
Et quand la tempête est oover
You're the sunlight onn my face
Vous êtes la lumière du soleil onn mon visage
You're the dream I try to chase
Vous êtes le rêve que j'essaie de chasser

(Chorus:)
(Refrain:)
You're the place that I can run to
Vous êtes l'endroit que je peux courir à
(You'rer where I belong)
(You'rer où je fais partie)
When I need somewhere to hide
Quand je besoin d'un endroit pour se cacher
(The road that takes me home)
(La route qui me ramène à la maison)
You're my compass and my lifeline
Tu es ma boussole et ma bouée de sauvetage
All wrapped into one
Tout enveloppé dans un
You're where I feel safe
Vous êtes là où je me sens en sécurité
You're my secret place
Tu es mon endroit secret
You're my secret place
Tu es mon endroit secret


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P