Paroles de chanson et traduction From First To Last - You, Me, And The Significant Other

Whisper sweet nothing's into your ear
Chuchotement doux rien est dans votre oreille
The kind I knew you'd always want to.
Le genre que je savais que vous voulez toujours.
Oh wait but I was wrong
Oh, attends, mais je me trompais
You sold me out so fast
Vous me vendiez si vite
Quickly inditing me into the shit that is your past
me inditing rapidement dans la merde qui est votre passé

Today you said, you said it's over
Aujourd'hui, vous avez dit, vous avez dit qu'il est fini
At least I'll start aging slower
Au moins, je vais commencer le vieillissement plus lent
Oh well lemme guess
Oh bien lemme guess
You're gonna fuck my friends, OD, and call me from the
Tu vas foutre mes amis, OD, et appelez-moi de la
hospital
hôpital

You don't need to tell me what you're always wanting
Vous n'êtes pas obligé de me dire ce que vous êtes toujours vouloir
I think it's too obvious
Je pense qu'il est trop évident
The scraps across the floor of self indulgent nonsense
Les chutes à travers le plancher de l'auto indulgent nonsense
Feed the ego with the shit that you fear
Nourrir l'ego avec la merde que vous craignez
But don't you count me out before I get
Mais vous ne comptez pas me sortir avant que je
the last word in. Let's not pretend
le dernier mot. Il ne faut pas faire semblant
I'll go without a fight again
Je vais sans combattre à nouveau

Time and space
Temps et espace
You said you wanted
Vous avez dit que vous vouliez
Time and space
Temps et espace
You said you needed
Vous avez dit que vous aviez besoin
Time and space
Temps et espace
I never knew you were a physicist
Je ne savais pas que vous étiez un physicien

This time I swear I won't be gone
Cette fois, je vous jure que je ne sera pas disparu
This time I know I won't be wrong
Cette fois, je sais que je ne serai pas mal


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P