Paroles de chanson et traduction Gabrielle Aplin - Romeo Must Die

You used to write me letters
Tu me écrire des lettres
You'd send me records in the post
Vous souhaitez me faire parvenir les dossiers dans le poste
Like 'Born To Run', by Springsteen
Comme 'Born To Run ", Springsteen
You knew the songs I love the most
Vous connaissiez les chansons que j'aime le plus
But with the sweetest sorrow
Mais avec le plus doux chagrin
Told you some things just won't last
vous a dit certaines choses ne va pas durer

For you and I are passed our dancing days
Pour vous et moi sommes passé nos jours de danse
I said it's not your fault, I lied
Je l'ai dit est pas votre faute, je mentais
and I don't have time to watch you cry
et je n'ai pas le temps de regarder pleurer
And I'm thinking Romeo must die, ai, ai, ai, ai
Et je pense Romeo doit mourir, ai, ai, ai, ai

I tried to treat you gently
J'ai essayé de vous traiter en douceur
I said I'd always be your friend
Je dis que je serais toujours votre ami
But now your hands are empty
Mais maintenant, vos mains sont vides
You don't know how to let this end
Vous ne savez pas comment laisser cette fin

So with the sweetest sorrow
Donc, avec le plus doux chagrin
Let me spell it out for you
Permettez-moi de le dire pour vous

For you and I are passed our dancing days
Pour vous et moi sommes passé nos jours de danse
I said it's not your fault, I lied
Je l'ai dit est pas votre faute, je mentais
I don't have time to watch you cry
Je n'ai pas le temps de vous regarder cri
And I'm thinking Romeo must die, ai, ai, ai, ai
Et je pense Romeo doit mourir, ai, ai, ai, ai

Did you think I wouldn't notice
Est-ce que vous pensez que je ne voudrais pas remarquer
As if I wouldn't pass an eye
Comme si je ne passe pas un oeil
Did you think that you could hide it
Avez-vous pensé que vous pourriez cacher
All of your violent delights
Tous vos plaisirs violents

Did you think I wouldn't notice
Est-ce que vous pensez que je ne voudrais pas remarquer
As if I wouldn't pass an eye
Comme si je ne passe pas un oeil
Did you think that you could hide it
Avez-vous pensé que vous pourriez cacher
All of your violent delights
Tous vos plaisirs violents

I said it's not your fault, I lied
Je l'ai dit est pas votre faute, je mentais
I don't have time to watch you cry
Je n'ai pas le temps de vous regarder cri
And I'm thinking Romeo must die, ai, ai, ai, ai
Et je pense Romeo doit mourir, ai, ai, ai, ai


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P