Paroles de chanson et traduction Don Williams - Senorita

Senorita
Senorita
Don Williams
Don Williams
(DeVito/Flowers)
(DeVito / Fleurs)


Back in the innocent days there was a young Cowboy
En se souvenant des jours innocents y avait un jeune cow-boy
Who was in love with a Mexican girl,
Qui était amoureux d'une fille mexicaine,
Only she didn't know it,
Seulement, elle ne le savait pas,
And he would watch her when she walked back,
Et il la regardait quand elle revint,
In the cotton dress which danced in the wind
Dans la robe de coton, qui flottait dans le vent
And her eyes held the stars
Et ses yeux brillait comme des étoiles
Now, she was the most beautiful thing
Maintenant, elle était la plus belle chose que
That cowboy had ever seen
Ce cowboy n'avait jamais vu
Sent down straight from heaven
Fait descendu tout droit du ciel
But he was afraid he would never win her heart
Mais il avait peur de ne jamais conquérir son cœur
'Cause of some family scars left by the range wars
Parce que de quelques cicatrices de la famille laissés par les guerres de gamme
But oww... how he loved her
Mais oww ... comment il l'aimait

Senoritra passing by
Senoritra passant par
Pardon me if i stop and ask you why
Pardonnez-moi si je me arrête et vous demande pourquoi
Senorita could it be
Senorita pourrait-il être
Someone like you could love someone like me
Quelqu'un comme vous peut aimer quelqu'un comme moi

So he walked up to her
Alors qu'il marchait vers elle
Tipped his hat and introduced himself
Retira son chapeau et se présenta
And she looked up at him and didn't know what to say.
Et elle leva les yeux vers lui et ne savait pas quoi dire.
So he told her the story of his family
Alors il lui a raconté l'histoire de sa famille
The trouble that brought the barbed wire
Le problème qui a amené les barbelés
And all the things that he could'nt change
Et toutes les choses qu'il ne pouvait changer.
And then he told her that he loved her
Et puis il lui a dit qu'il l'aimait
And studied her reaction
Et étudié sa réaction
And by the time the spring rains came
Et au moment où les pluies de printemps sont venus
They were married
Ils étaient mariés
And there's an ol' song that my family used to sing
Et il y a une chanson que ma famille a l'habitude de chanter
'Bout a young cowboy and a mexican girl
'Bout un jeune cow-boy et une fille mexicaine
How they fell in love
Comment ils sont tombés en amour

Senorita passing by
Senorita passant par
Pardon me if i stop and ask you why
Pardonnez-moi si je me arrête et vous demande pourquoi
Senorita could it be
Senorita pourrait-il être
Someone like you could love someone like me
Quelqu'un comme vous peut aimer quelqu'un comme moi

Senoritra passing by
Senoritra passant par
Pardon me if i stop and ask you why
Pardonnez-moi si je me arrête et vous demande pourquoi
Senorita could it be
Senorita pourrait-il être
Someone like you could love someone like
Quelqu'un comme vous peut aimer quelqu'un comme
Someone like you could love someone like me
Quelqu'un comme vous peut aimer quelqu'un comme moi


Traduction par Thomas Molina

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P